Carnavalと言えば・・・?!

yukarina

気づけば既に2月、コラムも余り書かないで日々マイペースで仕事をこなして、生活をしています。今年の1月は、非常に暑かったりして、結構グッタリしていました。

でも既にブラジルは、来週がCarnaval、今は、小さな地域のCarnavalが行われています。うちのご近所でもほぼ毎晩やっているらしく、いきなり凄い花火が炸裂します。かなり煩いです。

でもこれが毎年の恒例行事、日時は、変動しますが、これが終わらないとブラジルは、仕事も学校も何となく真面目に動き出さない傾向があります。

さて、毎年書いていますが、Carnavalで有名どころがRio de Janeiro,Sao Paulo, Salvador、Olindaなどです。北部のOlindaは、ハリボテのデカイ人形が稼働します。毎年話題になった人を作ります。Salvadorは、音楽AxeのMusicanが一つのでっかいバス?トラックの上に舞台があり、そこで演奏してその周りをファンの人達がチケット代わりのTシャツを買って来て踊りながら動いていくという、路上クラブ状態をメインの通りで行います。RioとSao Pauloは、日本でも知られている通り、サンバのリズムに合わせて各Escola de sambaがテーマに合わせて大人数でいろんな見せ方をしてサンバのリズムを叩き出し、歌い、踊り、歩きます。

何処も熱狂しています、そんな日が3日ぐらい続くのでいろんな無礼講が起きてしまうわけです。そこで毎年この時期が近づくと政府が大切なCMを流すのです。何のCMか?!それは、Camisinhaです。病気とか、いらない妊娠を避けるためにも使いましょう!と毎年いろんなCMを作ります。ということで去年のCMを載せました。

この時期の予想外の人口増加を防ぐべく、ブラジル政府も頑張っているのでした。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함
포르투갈어    유창함
스페인어   일상회화가능

yukarina강사의 인기 칼럼

  • 포르투갈어

    Carnavalと言えば・・・?!

    気づけば既に2月、コラムも余り書かないで日々マイペースで仕事をこなして、生活をしています。今年の1月は、非常に暑かったりして、結構グッタリしていました。 でも既にブラジルは、来週がCarnaval...

    yukarina

    yukarina

    0
    2866
    2015년 2월 07일
  • 포르투갈어

    日本で異文化体験、ブラジルカーニバル

    3月になり、日本もどんどん春らしくなってきていると思います。 春を楽しむイベントが、そろそろ始まりますね。というわけで、今回は、こちらをご紹介します。 ブラジルカーニバル2015 http:/...

    yukarina

    yukarina

    0
    2843
    2015년 3월 06일
  • 포르투갈어

    今年もやります、Cinco de Mayo Festival!

    もう4月ですね、少し寒さが戻ったみたいですが、日本は、どんどん春に向かっていますね。お花見は、もう済んだのでしょうか、皆さん?? さて、4月の次は、5月(当然ですが)。5月といえば、そうです、毎年...

    yukarina

    yukarina

    0
    2814
    2015년 4월 10일
  • 포르투갈어

    Carnavalの雰囲気を伝える「Happy」

    さて、今週末がいよいよRioなどのCarnavalです。準備も佳境、毎日TVでその様子などを放映しています。 が、日本にいる方は、どんなだろうと思われるのですが、その雰囲気を伝える動画を探していた...

    yukarina

    yukarina

    0
    2728
    2015년 2월 12일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!