サムネイル

水筒・水桶・水壺

OKI


中国語の 勉強を 始めて、だんだん 話せることが 増えてきた ある日。

私は、中国語の 先生に、

「我今天帶水筒來」(今日、水筒を持ってきました。)と言いました。

先生は、びっくり。「水桶??」


日本語の 水筒(すいとう)は、中国語で 水壺です。

水筒と 水桶の 中国語の 発音は 同じです。

水桶は 日本語で バケツです。

私は、老師に、「今日は(学校に)バケツを持ってきました」と言ったのですから、

びっくりするのは 当然ですね。

あとで、日本語の 水筒は、中国語で 水壺ですよ、と教えてもらいました。


他にも、

中国語の 「顏色」は 日本語で「色(いろ)」ですが、

日本語の 「顔色(かおいろ)」は、中国語で「臉色」。


中国語の 「經理」は 日本語で「マネージャー」ですが、

日本語の 「経理(けいり)」は、中国語で「會計」。


検討、勉強、放心、清楚、老婆、など 他にも たくさんあって 最初は、混乱しました。


外国語を 勉強するのは、大変ですが、おもしろいですね!


保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
OKI
Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
中国語   不便を感じない
英語   カタコト

OKI講師の人気コラム

  • 日本語

    水筒・水桶・水壺

    中国語の 勉強を 始めて、だんだん 話せることが 増えてきた ある日。 私は、中国語の 先生に、 「我今天帶水筒來」(今日、水筒を持ってきました。)と言いました。 先生は、びっくり。「水桶??...

    OKI

    OKI

    0
    4730
    2020年7月13日
  • 日本語

    階段?段階?

    SNSを見ていたら、中国語と日本語で、漢字の位置が逆の単語があって覚えるのが大変、という投稿がありました。本当にそうなんですよね。ええ~順番が逆!っていうのが結構あります。ちょっと調べてまとめてみま...

    OKI

    OKI

    0
    4088
    2020年6月17日
  • 日本語

    金煌芒果

    今年は、マンゴーが安くておいしいですね。 はじめて金煌芒果を買いました。 大きくてびっくりしました。 とてもおいしかったです。 いつも、伝統市場で買い物しますが、このマンゴーは近...

    OKI

    OKI

    0
    3877
    2020年6月13日
  • 日本語

    「音」が「言葉」に

    7年くらい前に、台湾で 中国語の 勉強を 始めました。 最初は、覚えられないし、復習しても 忘れるし、困りました。 それでも、週に3回、塾に通って、少しずつ わかるようになりました。 その...

    OKI

    OKI

    0
    3783
    2020年8月15日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!