元大学職員が紹介する大学に関する英単語②

Candice Nina

前回に続き、大学に関する英単語集です!お役に立てれば幸いです。


・大学院=graduate school, grad school


・大学院生=graduate student, grad student


・大学生=undergraduate student, undergrad


・編入生=transfer student


・修士課程=Master’s program


・修士号=Master’s Degree


・博士課程=Doctoral program, PhD program


・博士候補試験=Qualifying exam, Candidacy exam

 (Qualifyingはアメリカ、Candidacyはイギリス連邦諸国で使う印象を受けます)


・博士候補生=PhD Candidate


・博士号=Doctorate Degree


・論文=paper, 卒論の場合は thesis


・修士論文=Master’s thesis


・博士論文=Doctoral dissertation


・博士論文審査会=(thesis) defense


・博士論文審査委員会=dissertation committee


・研究=research, study


・研究所=laboratory, lab


・教員=Faculty, Faculty member(s)


・教授=Professor


・准教授=Associate Professor


・講師=Lecturer


・助教=Assistant Professor


・非常勤講師=Part-time Lecturer, Sessional Lecturer

 (Sessional Lecturerはフルタイムでもあるのですが、雇用期間が短いです)


・客員教授=Visiting Professor


・非常勤教授、兼任教授=Adjunct Professor


・ティーチングアシスタント=Teaching Assistant (TA)、そのまま使えます!


・研究員=researcher


・研究助手=research assistant


・博士研究員、ポスドク=postdoctoral researcher, postdoctoral fellow※1


・研究室代表、研究責任者=Principal Investigator (PI)


・学科長=Department Head


・学部長=Dean


・学長=※2


・理事長=※2


・契約=contract


・出向=secondment


・正社員=permanent employee, full-time employee


・派遣社員、臨時社員=temporary staff/employee/worker


・契約社員=contract worker


※1 博士研究員が講師として活動する場合、postdoctoral teaching fellow という表現を使います。


※2 学長や理事長の訳は、とても難しいです。例えばブリティッシュコロンビア大学には、Chair of the Board of Governors と Chancellor と President(兼Vice-Chancellor)と Provost がそれぞれいらっしゃるのですが、ところによってはChairとChancellorが両方「理事長」と訳されていたり、PresidentとProvostが両方「学長」「総長」と訳されていたりで…(^^;)この場合は、Chair of the Board of Governors が理事会議長、Chancellorが理事長、President and Vice-Chancellorが学長兼副理事長、Provostが副学長(もしくはもうプロボストのままにするか)…が一番しっくりくるかもしれません。


以上、大学に関する単語集②でした!もし、このリストに載っていない単語で「〇〇って英語で何て言うの?」という質問等ございましたらコメントしてくださいね。

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

영어    모국어
일본어    모국어

Candice Nina강사의 인기 칼럼

  • 영어

    “bee“ と “wasp“ の違いと見分け方

    蜂はよく『bee』と英訳されますが、実際英語圏に行くと、皆さん『bee』と『wasp』(と『hornet』)を使い分けています。違いは何なのでしょうか?   Beeは花に集中していて、巣に攻撃を加え...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    725
    2024년 4월 21일
  • 영어

    フリートーク用のお題&応答例 “What do you do?“ ①

    "Nice to meet you, I'm 〇〇.""I'm △△, nice to meet you too. How are you?" "I'm alright, how about you...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    424
    2024년 4월 07일
  • 영어

    “How are you?“ の色々な言い方

    今回のコラムでは、"Hello." "Hi!"などの挨拶から、まず最初に聞く/聞かれる"How are you?"について少し掘り下げていこうと思います。   ・"How are you?"  「元...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    417
    2024년 4월 28일
  • 영어

    フリートーク用のお題&応答例 “What do you do?“ ②

    "What do you do?"(普段は何(のお仕事)をされている方ですか?)と聞かれて、 "I'm【職業名・役職名】." "I'm【職業名・役職名】at【〇〇会社】." など、職業名を加えたい時...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    386
    2024년 4월 13일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!