以下の例文を比較してみてください:
Nina HUANG
Aug 30, 2024
Kurstitel
from:
in:
Chinesisch/Mandarin | Native |
---|---|
Japanisch | Daily conversation |
Taiwanese | Daily conversation |
Englisch | Just a few words |
「想」と「要」はどちらも意欲や需要を表すことができますが、どこが違うのでしょうか?以下の例文を比較してみてください:1.「我想学钢琴。」(私はピアノを習いたいです。)2.「我妈妈想去法国旅游。」(母...
Nina HUANG
生产と产生は、漢字は同じですが、順序が異なると意味も変わりますか? 「生産」と「産生」の例文を比較してみましょう。どこが違うでしょうか? 「语言不通让他们产生了很多误会。」(言語が通じないため、多く...
Nina HUANG
日本の友達が『我昨天见面他。』と言っているのをよく聞きますが、これは自然な言い方でしょうか? より自然な言い方は、『我昨天见到他。』または『我昨天和他见面。』です。 见面と见到はどのように使い分...
Nina HUANG
中国語の「不」と「沒」は両方とも否定に使われますが、使い方に違いがあります。 「我今天沒吃飯。」 「我今天不吃飯。」 「我今天沒去運動。」 「我今天不去運動。」 「我今天沒洗頭。」 「我...
Nina HUANG
日本の友達が『我昨天见面他。』と言っているのをよく聞きますが、これは自然な言い方でしょうか? より自然な言い方は、『我昨天见到他。』または『我昨天和他见面。』です。 见面と见到はどのように使い分...
Nina HUANG
Comments (0)