Aisaka
2024년 10월 23일
레슨명
こんにちは!アイサカです。ムール貝が安い季節です!イタリアはなんと1キロ200円ほどで手に入ってしまうんです。新鮮なものは生でも食べられるそうで、プーリアではよく食べられているそうです。(ただし牡蠣...
Aisaka
シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)の使い分け
チャオ!イタリア語講師のアイサカです。イタリア語にはミス・ミセスのように女性の敬称や代名詞として、シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)があります。あえて日本語にするならs...
Aisaka
こんにちは、アイサカです。久々に外食でランチをし、トリュフのフェットチーネ(Fettucine)を食べました!トリュフがふんだんに使われてて、美味しかったです。お値段もそこそこでしたが。イタリアのパ...
Aisaka
イタリアの夏と言えばお米のサラダ~Insalata di riso~
こんにちは!イタリア語講師のアイサカです。イタリアはセミが鳴き始め、夜も熱帯夜になってきました。日本は梅雨でジメジメしていますが、イタリアもなんだかんだ湿度が高くカラッとはしていないように思えます。...
Aisaka
2024年もとうとう明けてしまいましたね!皆さんはもう今年の抱負は決めましたか?今年はやりたいことリストがとてもたくさんあります(笑)1つ1つが実現できるように、日々精進して参ります♪ 去年は、ハー...
Yuka.06
カフェトークの皆様、こんにちは。マレーシア・クアラルンプール在住のバイリンガル講師、Keiko Davyです。先週、休暇から戻り、今週からまたレッスン再開のお知らせです。8月末から9月上旬は日本へ一...
Keiko Davy
こんにちは。日本語Tutorのナナです。1週間、京都に帰省をしていました。京都でのレッスンに入って頂いた生徒様、ありがとうございました。It was so good to see my regula...
Nana, Kyoto
Talking about fall/autumn leaves in English
Fall is here and the leaves are changing colour in Canada, so today I’d like to share some vocabula...
Zach McLaughlin
응답 (0)