Huimei 翻訳から日本語を学ぼう(1回50分)
최근 강의: 1개월 이상

翻訳から日本語を学ぼう(1回50分)

中国語→日本語翻訳を通して日本語学習。上級から初級まで。

레슨 상세 내용

上級から初級まですべて対応します。
-上級-
漫画:
漫画はドラえもんを使用しています。漫画には、日常の様々な事が描かれており、日常会話を学ぶには最適です!
目的は翻訳トレーニングではなく、日本語の能力向上です。
日常会話を強化したい方、是非お試しください^ ^

小説:
小説の原文は難しい言葉もたくさんあります。訳すことと、原文を読むことと、両方行います。1冊やりきると、その自信はかなり大きいものになりますよ!

インタビュー:インタビューの中には、自分の感情であったり、事の成り行きを説明するなど、日常で使える表現がたくさんあります。通訳、翻訳練習をすることで語彙が増えていくことを目指します。翻訳トレーニングではなく、日本語の能力向上が目的です。

ニュース:ショートニュースを中国語から日本語に訳していきます。
普段何気なく聞いているニュースですが、実際訳してみようと思うと難しく感じるかもしれません。しかし、ニュースは固定した言い方が多いので、覚えてしまえば応用がきくんです!

上級はその他、なんでもお申し付けください。

-中級-
日記:
中国語の日記や短文を日本語に訳していきます。
日頃よく起こることや、感じることを日本語でどういえばいいか練習していきます。

短文:
短めの文章を日本語に訳していきます。
中級レベルの単語や文法の練習ができます。中級の基礎固めができます。

漫画:
漫画はドラえもんを使用しています。漫画には、日常の様々な事が描かれており、日常会話を学ぶには最適です!
-初級-
(N4~)
短文、会話:
簡単な短文や短い会話を日本語に訳していきます。今自分の言いたいことがどの程度言えるのか確かめることができると思います。そして、言いたいことをもっと日本語で言えるようになりたい!!と思っていただけることを目標にしています。

現在日本語能力の伸び悩みを感じている方、是非お試しください!

이 강사의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 12시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
  • 레슨 시작 시간 12-48시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
  • 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.

이 강사의 다른 레슨

부담없이 질문해 주세요!