日本の有名な
作家、詩人、歌人、学者の文章を読んで、
日本の文化を知る!
Kursinhalt
このレッスンでは、
日本の有名な
作家(さっか)、詩人(しじん)、歌人(かじん)、学者(がくしゃ)の
文章を読みます。
そして、そこから日本の文化や日本人のものの考え方を学びます。
文章を読むことは、
読解力(どっかいりょく)を高めるとともに
語彙(ごい)をふやし、文法を学び、
さらには話す能力(のうりょく)を高めることにつながります。
また、日本の文化や日本人のものの考え方を知ることで、
日本語をさらに深く理解(りかい)することができます。
教科書は、
「日本文化を読む」
(公財)京都日本語教育センター編
アルク出版
日本の有名な
作家(さっか)、詩人(しじん)、歌人(かじん)、学者(がくしゃ)の
文章を読みます。
そして、そこから日本の文化や日本人のものの考え方を学びます。
文章を読むことは、
読解力(どっかいりょく)を高めるとともに
語彙(ごい)をふやし、文法を学び、
さらには話す能力(のうりょく)を高めることにつながります。
また、日本の文化や日本人のものの考え方を知ることで、
日本語をさらに深く理解(りかい)することができます。
教科書は、
「日本文化を読む」
(公財)京都日本語教育センター編
アルク出版
初中級学習者向け 中上級学習者向け 上級学習者向け
がありますので、
レベルに合わせて教科書を選ぶことができます。
講師は、京都大学文学部卒業、
好きな日本の小説家は
谷崎潤一郎、三島由紀夫、久生十蘭、
最近は川端康成を読み直しています。
◎まず、私のレッスンリストの一番上にある
フリートライアル(レッスン相談)をリクエストしてください。
あなたのご希望をお聞きしながら
レッスンの進め方を相談しましょう。
*********
KOBA
*********
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
-
-
-
-
-
-
留学生のための経営・マーケティング系大学院受験の日本語 [5回パック]
経営・マーケティング系の大学院受験を考えている留学生の方、 一緒に夢を実現しましょう。50 Min. X 5 12,500PPaket mit 5 Kursen -
-
-
-
-
-
日本語で文章を書きましょう!(5回パック)
日本語でエッセイ(随筆)を書いてみましょう! 日本語の言葉とリズムが身につきます。50 Min. X 5 11,000PPaket mit 5 Kursen -
-
まるごと初中級 A2/B1で会話を学ぶ [5回パック]
日常のさまざまなトピック(話題)で日本語会話を学ぶ中級者向けのレッスンです!50 Min. X 5 10,500PPaket mit 5 Kursen -
-
-
-
-
-
-
[日本と日本語あれこれ②] 広告を見ながら日本の文化を考える
日本の広告と海外の広告を見ながら 日本人のコミュニケーションの不思議について、 ディスカッションしましょう!40 Min. 2,000P -
[日本と日本語あれこれ③] 謎(なぞ)かけ遊(あそ)び〜同音異義語(どうおんいぎご)のおもしろさ
貴社の記者が汽車で帰社する 同音異義語(音は同じでも意味がちがう言葉)が多い日本語 謎かけ遊びという遊びが発達しました。40 Min. 2,000P