Cafetalk Featured Tutor Interview

taehwan

From    In
韓国語

taehwan Tutor Interview

Q. taehwan先生、こんにちは。まずは簡単に自己紹介をお願いします!

A. こんにちは。私の名前、taehwanはテファンと読みます。 現在、Cafetalkと個人で運営している韓国語教室の両方でレッスンを行っています。韓国語講師歴は今年で7年目になります。

Q. 現在は日本にお住まいですが、先生の出身国、韓国について教えてください。また、先生のお母さんは全羅道出身と伺いましたか、どんなところでしょうか?

A. ご存じの通り、韓国は日本から一番近い外国で、場所によっては日本国内よりも短時間で到着します。日本には『奈良の正倉院』以外にも、『海の正倉院』と『西の正倉院』があり、それらには古代百済国の膨大な数の遺物が収められています。両国の間に切っても切れない深い縁を感じます。 全羅道は食の都とも呼ばれ、美味しいだけでなく、その出されるおかずの種類の多さでも有名です。また、昔ながらの家並みが保存されており、国内や海外からの観光客が絶えません。 家庭料理も大変美味しく、コチュジャンという調味料やキムチが特に有名です。全羅道のコチュジャンが手に入ったというと皆に羨ましがられ、また同じく全羅道の3年物のキムチなどは高級品扱いされるほどです。また海に近いため、海産物もよく食卓に上ります。

Q. お子さんをバイリンガルに育てた…とありますが、子どもを指導する際、気をつけているポイントなどはありますか?

A. 私の息子を含め、子どもを指導していていつも実感するのは、音を聞き取る能力がとにかくすごいということです。早く習得するというだけでなく完成度も高いため、ある程度指導すると、ほとんどネイティブ並みの発音をします。(反対に単語の綴りなどはなかなか覚えません。) そして、目標を立てて、時には嫌でもコツコツと文法などを覚えていこうとする大人とは違い、とにかく楽しくなければ、せっかくの素晴らしい吸収力も活かされなくなってしまうのも子どもの特徴です。そのため子どもの場合は、それぞれの性格や個性に合わせ、能力を最大限に引き出しながら指導するよう、心がけています。

Q. 先生のプロフィールにはわかりやすく、韓国語習得までの道が記載されていますね!韓国語を始めた方がつまずきやすいところ等、教えてください。

A. 地球上の言語の中で、日本語に一番近い言語が韓国語です。そのため文法はある程度までは簡単に習得できてしまい、独学する方が多いのですが、ここに落とし穴があって、大体の方が発音の練習をおろそかにしてしまいがちです。文法が大変似ているのとは対称的に、韓国語の発音は日本語話者にとってとても難しいので、できれば最初の段階から文法と発音をバランスよく学習されることをおすすめします。 また、『文法は建物を建てるときの基礎工事』だとプロフィールに書きましたが、特に独学をされている方などは、自分の今のレベルを客観的に知ることが難しいため、「いくら勉強しても一向に話せない。」とか「自分なりには結構できると思っていたのに、現地では全然通じなかった。」といった葛藤を感じられるようです。やはり指導を受けながら、坦々と学習を続けていくことが大切です。

Q. 韓国の冠婚葬祭事情やオリジナルソウル旅など、韓国語を学んでいない生徒や初心者でも取ってみたい面白いレッスンが多いですが、こういったレッスンは日本語を使っても構いませんか?

A. はい。もちろん日本語での受講も可能です。私は語学を習得するには、その国で一度生活してみることが大変重要だと考えています。それは、現地でなければ語学力が伸びないからではなく、実際に生活することで、その言語が生まれた国の空気を肌で感じ、文化や風習を目の当たりにし、またその言語を話す人たちと実際にコミュニケーションしながら、テキストでは学べないことをたくさん吸収できるからです。でも時間や経済的な問題もあるでしょう。そこでこれらのレッスンを通して、実際の現地での生活までには及びませんが、留学などをしていたら自然と知ったであろう文化や風習などを疑似体験していただこうと思い、いろいろとご用意しました。

Q. サヌジョリ(産後調理)レッスンについて教えてください。そもそもサヌジョリ、とはどういったことなのでしょうか?

A. サヌジョリ(産後調理)とは、韓国で昔から大変重要視されてきた、出産後の母体のケアです。そのため年配の女性たちは身体の節々が痛くなったりすると、まずサヌジョリを出産当時にちゃんとできなかったことをよく理由に挙げたりします。 そして、サヌジョリとともに大切なのが、生後間もない赤ちゃんへの接し方です。基本的に生後1ヶ月ぐらいは赤ちゃんを連れて外出することはなく、家族以外には顔もあまり見せません。来日したころ、人ごみの多いショッピングセンターなどで、生まれて間もないぐらいの赤ちゃんを見かけたときには、本当にびっくりしたものです。 出産後の母体と赤ちゃんへのケアや食事などについて、なぜそうすべきなのかという理由もあわせて、わかりやすくご説明いたします。是非、参考にしていただければと思います。

Q. 最後に、カフェトークの生徒へメッセージをお願いします。

A. プロフィールにご紹介したような方法でしっかりと学習すれば、いつの日か必ず素晴らしい語学力を手にすることができますので(その延長線上に、字幕なしで韓国ドラマや映画が観られることや、検定試験の合格などがあります)、あせらずに楽しみながら、一緒に勉強していきましょう!! (2014年2月現在)

///

taehwan


お気軽にご質問ください!