Yuka-t

出身国
居住国
新しい生徒様をお受け出来ない場合があります

教えるカテゴリ


講師の言語

日本語 ネイティブ
韓国語 流暢

資格

TOPIK 6級
※この資格は事務局により確認済みです。

ステータス

3,345
レッスン
259
受講生徒
3時間以内
レスポンス
過去3ヶ月
直近キャンセル無し
NDA
有り
ウェブカメラ
使用
Download more icon variants from https://tabler-icons.io/i/login
4時間前
ログイン

通話ツール

レッスン可能時間帯  

通常、希望レッスン日時の9時間前まで申込を受付けています。
08:00   14:30
08:00   15:00
08:00   14:30
08:00   15:00
08:00   14:30
2ヶ月先までスケジュール表示
不定期に変更される場合もあります。
リクエスト時にご確認ください。
Asia/Tokyo 時間で表示。

講師のコラム

カフェトークの講師陣がお届けする、現地の情報満載のコラムです。
ノーベル文学賞に韓国の作家、ハン・ガンさんが選ばれました。ハン・ガンさん、ノーベル文学賞受賞、おめでとうございます。韓国文学が好きな韓国語学習者の方や、日本語をはじめその他の言語に翻訳された書籍でハ...
Published 2024-06-20 | View: 1187
今日は韓国色ゼロのコラムですが、よかったらお付き合いください。九州の人なら誰もが知っているであろう素朴なお菓子、丸ボーロ。花形の蕎麦ぼうろのようなものか、えいせいボーロ(赤ちゃんがよく食べるちいさな...
Published 2024-05-30 | View: 1124
”父さんが夢見た社会は、みんなに仕事があり、誰もが働いた代価で食べて、着て、子どもに教育を受けさせることができ、隣人どうし愛情を持ってつき合いながら暮らせる世界だった。”ー『こびとが打ち上げた小さな...
Published 2023-12-22 | View: 1899
お久しぶりの99年留学記です。当時の食生活についても書いておこうと、今回は食事についてです。私は寮生活をしていたので、基本的に食事は三食とも寮のご飯でした。私の住んでいた寮では一学期分の食費を一括で...
Published 2023-11-08 | View: 1971
「難しいよ。覚えても覚えても、忘れてしまうね」「でも何度も、ああそうかって思うのが楽しいから、いいんだ。ちょっと続けてみるよ」            ーお探し物は図書室まで 青山美智子著よりーこの「...

Yuka-t 講師のプロフィール

★お知らせ★
期間限定レッスン(~12/20)「祝ノーベル文学賞受賞ハン・ガンを読もう」のみ新規生徒様からのリクエストを受け付けています。

その他のレッスンは大変申し訳ございませんが、年内は新規生徒様からのレッスンは受付ができない状況です。ご理解の程よろしくお願い申し上げます。

はじめまして、韓国語講師のユカです。たくさんの講師の中からプロフィールをご覧くださり、ありがとうございます。

韓国語に惹かれ、まだ韓国語学習が身近でなかった頃、日本の大学で韓国語を専攻しました。在学中には1年間、大田(テジョン)に交換留学しました。

韓国の学生と同じ寮に住み、まだほとんど日本人がいなかった1999年の大田で留学生活を送りました。
韓国語学習歴は25年(以上になりました)!
この経験が皆さんのお役に立てたら、と講師になりました。
楽しくしっかり、長く使える韓国語を!これがレッスンの目標です。

私も一から学んだので、日本語話者が韓国語を学ぶ上でわからないところがよくわかります。韓国語って日本語とよく似ているけれど、違います。そのニュアンスを理解するには、やはり日本語で説明をしてもらうのが一番だと思っています!私のレッスンは、日本語話者がつまずきやすいところは日本語で説明をするようにしています。

その他自己紹介:
韓国語以外に好きなことは料理と庭いじり。基本的に台所と外が好きです。
あと読書も。今はキム・フンの歴史小説『공터에서(空き地にて)』を読んでいます。日本の本はつい最近、『JKインドで常識ぶっ壊される』という、親の海外赴任により予期せずインドに住むことになった女子高校生が2年間のインド生活で感じたことを綴ったエッセイを読みました。出版甲子園で賞を獲った作品だそうですが、十代の方の書いた作品なので親目線で読んでしまって、終始感心しきりでした。ドラマは『涙の女王』を見終わって一息、いや、すでに十息目くらいですが、、今は何も観ていません!

 ・話したい韓国語がいまいち上手く話せない
 ・文法がごちゃごちゃになってきた
 ・韓国人の先生だとイマイチ理解できてないのに、
  はい、大丈夫です、ってつい言っちゃう方

そんな方、是非一緒にがんばりましょう!

また、レッスン後にはフィードバックをなるべく詳しく書くように心がけています。
一緒の時には分かった気になるものの、後で見直すとわからなくなるものです。復習しながら疑問に思いそうなところは先回りして説明を加えるようにしています。


 私が韓国語に初めて興味を持ったのは中学生のとき。

今のような学習環境はなく、勿論インターネットもなし。
唯一の方法がラジオ講座でした。ラジオを聞いて頑張ったものの、
私の発音、私の文、「これって、あってる?」と思うところを確認するすべがなく、結局二度挫折。
「これってあってる?」を解決することこそ、ステップアップのカギだと思います。

今モヤモヤしてる方、是非疑問を解消して、楽しく先に進みましょう!
リクエストお待ちしております!


★テキストレッスンについて
 著作権を考慮しテキストの共有はいたしておりません。
 テキストレッスンをリクエストの方はお手元にテキストをご用意くださいますようお願いいたします。

★キャンセル料について
 直前でも、事前にご連絡いただければキャンセル料はいただいておりません。連絡なくレッスンにお見えにならなかった場合、単発レッスンは半分の時間待機してキャンセル料をレッスン料の半額、パックレッスンの場合はシステム上返金できかねますので、時間内待機し、クーポンを消化させていただいております。ご了承くださいませ。



カフェトークの キャンセルポリシー

リクエスト確定前

  • いつでも無料キャンセル可能。

リクエスト確定後

  • レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
  • レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
  • レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
    (キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)

この講師のレッスン

お気軽にご質問ください!