皆さんこんにちは。日本は高知出身のRioと言います(^^♪
(プロフィール写真はダンス教室で、友達に撮ってもらいました☆彡)
2019年4月からカフェトークで講師をしています。
ポルトガル語から始めましたが、日本語レッスンも提供しております。
どうぞよろしくお願いします!
-------------------------------------------
【ポルトガル語レッスンについて】 ブラジルポルトガル語 とヨーロッパポルトガル語 の両方に対応し、
全くの初心者からの体系的な指導が可能です。 聞く・話す・読む・書くすべてをバランスよく 教えることを意識しています。
ポルトガル語を初めて勉強される方・使った経験の少ない方への指導に特に慣れています 。
(A1~A2くらいのレベルの方への指導が特に得意。) どのレッスンも
体験・リピート歓迎 です!(^^)!2016年に訪問した、ブラジル・リオデジャネイロでのホテルからの一枚(^-^) 【日本語レッスンについて】 カフェトーク以外では、主に初級レベルの人たちに日本語オンライン指導をしてきました(2023年4月~2024年10月)。
5歳~大人の生徒まで教えた経験があります。小さな子どもは特にゲームなどを中心に日本語に触れてもらうこと、年齢が上がるごとに文法説明などを少しずつ増やすように設計して取り組んでいます。
どのレッスンでもできるだけ楽しみながら、日本語の語彙や表現を生徒さんに増やしてもらうことを心がけています。
現在は、中国・遼寧省の大学の日本語専攻教員として勤務しています。
【講師Rio.Yについて】
生まれ育った高知には18歳の高校卒業まで住んでいました。
大学入学に際して上京し、東京外国語大学でポルトガル語を専攻。
3年の後期からの約10か月間、ポルトガルのリスボン大学に交換留学。
その後、大学院入学のため愛知県に移り住みました。愛知県立大学大学院(修士課程)に進学し、在日ブラジル人コミュニティでの文化実践に関して研究。
(プロフィール写真とかかわりあり!詳しくはレッスンでお話しします^^)
学生時代にタイル絵付け教室で私の制作した作品★ 卒論はポルトガルの装飾タイル「アズレージョ」の歴史について書きました。
交換留学を終えてから、語学を使いたい!という思いが強くなり、仕事でポルトガル語・英語・スペイン語を使ってきました。ブラジル人と接した経験が多いですが、ポルトガルやアフリカのポルトガル語圏、スペイン語圏その他の人と接する機会もありました。
大学を卒業した2016年に、リオデジャネイロパラリンピックの通訳ボランティアとしてブラジルに3週間ほど滞在。
現在は、語学講師専業です。
2024年後半にオンラインの世界を出て、対面授業でも活動を始めました。
ポルトガル語・英語の学習も少しずつ継続中。多言語学習者・話者として今後も生きていくつもりです。(中国語の学習もゆるやかにしています。海外に暮らす生徒さんの気持ちを理解しつつ、自分の語学学習の経過を観察しています。)
(交換留学中のリスボン市内での写真。後ろに見えるのは海ではなく、川です☆彡) 【語学学習についてお願い】 語学を上達させたければ、自分の時間を割いて学習することが重要。
「●週間で急に全部分かるようになる!」「ネイティブといれば何もしなくてもみんな上達する」ということはないとRio.Yは思っています。
目標に向かって必要な努力をしていきましょう。*何をしたらいいか分からないときはレッスンで相談してください。一緒にできる方法を考えましょう。 特に初心者レベルでは必要なことを覚えるまでにそれなりの時間・労力を要します。レッスン受講の頻度・復習自習方法等の相談にも乗りますので、お気軽にお知らせください。 ある程度学習が進んだら、いつも同じ勉強でなく、映画・ドラマを観るなどさまざまな方法でその言語に触れていくのも良いでしょう。
漫然と鑑賞するのでなく、工夫することが大切 ..Rio.Yも学習している言語は字幕付きで止めながら、知らない語彙を調べています・・!
その言語を使用する国・地域の文化や社会に対して関心を持つこと も必要。そもそも言語と文化を全く切り離すことは不可能。レッスンでも言語圏について・言葉の背景にある文化について知っていることはお伝えしていきます!
VIDEO ここで突然の秘蔵映像公開(笑)気になった方はレッスンで訊いてください~ ******************* 【レッスンについてのお知らせ】 ●18時間前までのご予約を受け付けています。 不定期に今すぐレッスンもしています! 見かけたら気軽にリクエストしてくださいね(^-^) ●遅刻や日時変更については、必ずご連絡をお願いします。 ● 生徒様がカメラオフの場合、講師もオフとすることがあります。 ●チャットへの打ち込み・画面共有をするため、パソコンやタブレット使用がお勧めです。●録音・録画に関しては、一言断りを入れてください。 ●受講料は予告なく変更することがございます。 **********************
(2024年10月16日改訂)
*英語、韓国語、中国語に翻訳版がございますが、こちらの日本語版が最新版です。
***aokun0211