▶自我介紹
各位學員,大家好!
我是擁有20年以上的日語、韓語教學經驗的Yun。
我在大學時主修日語,畢業後進入日本貿易公司的首爾分公司工作。
但由於想成為講師,所以我後來離職了。
離開公司後,我先是在首爾鍾路的某家知名外語學校教授日語4年,接著才在2005年移居日本。我在日本教授眾多學生韓語,一直到2021年才返國。
我將為了學生製作的教材集結成冊,在韓國經由NEXUS出版社出了4本日語學習書(除此之外還有改裝版等);在日本則是於2010年經由ALC出版『韓語基本文法練習帳』,這本還有再版。
多年下來的日語、韓語教學經驗讓我了解學員會在哪個地方受挫、需要哪些幫助。
✓不擅長韓語的複合母音或patchim的學員
✓對自己的韓語發音沒有自信的學員
✓對韓語的不規則變化有問題的學員
✓學韓語很久了,卻遲遲無法進步而煩惱不已的學員
✓背了很多韓語的單字或文法,卻無法在必要時刻說出適當詞彙的學員
✓想和韓國人盡情聊天的學員
✓想練就母語等級韓語的學員
✓想不靠歌詞聽K-POP的歌、不靠字幕看韓劇的學員
✓想考TOPIK檢定的學員
還有任何其他有關韓語的煩惱嗎?歡迎和我一起學習!
我會盡可能地協助你!
關於我
안녕하세요?
你好,我是YUN。我來自韓國首爾。
我擁有20年的韓語、日語教學經驗。
拜此所賜,我認識了許多優秀的學生,也累積了各式各樣精采的回憶。
學生們教會了我韓語教學的樂趣,也給了我韓語教學的自信。
為了讓各位能樂學韓語,我採用獨自開發的教學法。
我也有幸撰寫、出版了幾本適合韓國人及日本人的語言學習書。
若對我的課程有興趣,歡迎隨時預約!!
▶職涯
≪韓語≫
在東京都的韓語學校及讀賣文化擔任韓語講師。
2010年出版 《韓語基本文法練習帳-ALC》。
2005年出版散文集《傳承父母之愛(暫譯)》韓譯本。
≪日語相關≫
任職於日本貿易公司。
首爾鍾路知名外語學校的前日語教師。
在韓國出版多本日語學習書籍:
[윤쌤의 일본어 교실 생중계] 출간-넥서스북
[처음 시작하는 일본어 작문(초급)] 출간-넥서스북
[다시 시작하는 일본어 작문(중급)] 출간-넥서스북
[일본어 회화 100일의 기적] 출간-넥서스북
翻譯 [세상은 스스로 만드는 거야]-위즈덤하우스.
韓國交通通訊公司TBS廣播的世界盃日語特派員。
韓國經營協會月刊kmac [혁신리더]的東京記者。
▶證照
韓國國中・高中的日語教師證照
修滿延世大學的韓語講師課程
▶關於課程
① 先預約體驗課,確認自己的韓語程度。
接著,一起討論你最適合用哪種學法學韓語。
② 準備適合你的客製化教材。
③ 有想用的教科書也沒問題。
期待在課堂上與你相見!
【 Cafetalk翻譯 / 2022年1月 】
***i yuri