「どういたしまして」と言えば、“you’re welcome” ですね。定番の “you’re welcome” に色々付け加えてみたり、代わり違う表現を使ってみると、細かいニュアンスを伝えることが...
Candice Nina
感謝の言葉と言われておそらく最初に思い浮かぶのは “Thank you” だと思います。その thank you に色々付け加えてみたり、代わりに “appreciate” を使ってみると、自分の色...
Candice Nina
謝る時のフレーズでおそらく一番最初に思いつくのが “(I’m) sorry” だと思います。相手の言っていることがよく聞こえなかった時にも “Sorry?⤴” と聞き返せますし、やたらすぐ謝ることに...
Candice Nina
「結構です」が場合によってはきつく聞こえてしまうように、“No thank you” や “No thanks” もきつく聞こえてしまうことがあります。きつい印象を与えずに、やんわりと断りたい時に使...
Candice Nina
先週末は秋のお彼岸でしたね。奇しくも、筆者の夫は先週 Celebration of Life に出席するためにカナダに一時帰国をしておりました。 Celebration of Life の字面は「命...
Candice Nina
What do Canadians eat? カナダ人は何を食べてるの?
カナダ出身で日本に移住してきた夫に一番よく聞かれる質問です。 彼の返答は決まって「う~ん…いろいろ…?」です。 バンクーバーにいた時の我が家のレパートリーはこんな感じでした: ・ミートソースパスタ(...
Candice Nina
英語では、Sincerely や Thank you や Best regards など、メールやお手紙の締めくくりに色々な言葉を使うことができます。「種類が多すぎて、どれが使えばいいのかわからない...
Candice Nina
英語には敬語というものは存在しませんが、より親切・丁寧に聞こえる表現はあります。 ①例えば、“Where’s the restroom?”(お手洗いはどこ?)は、店員さんなどに聞くのには問題ないで...
Candice Nina
“I’m worried about…” “My worry is…” Worryはよく「心配」「悩み」と和訳されますが、“worry” は「深刻な悩みを抱えている」という印象があります(※)。...
Candice Nina
“I have a problem.” “My problem is…” Problemはよく「問題」「課題」「難題」などと訳されますが、特にアメリカでは “problem” はすごく強い印象を与...
Candice Nina
言い方によって意味合いが七変化! “I never said she stole my money!”
“I never said she stole my money!” は「彼女が私のお金を盗んだと言ってないよ!」と英訳できますが、実は、どの言葉を強調するかによって、意味合いが変わってきます。では...
Candice Nina
ややこしい英語 “through” “tough” “thorough” “thought” “though”
Yes, English can be weird. It can be understood through tough thorough thought, though. (ざっくり意訳:そう、...
Candice Nina
すみません、トイレはどこですか?“Excuse me, where’s the ______?”
日本には「お手洗い」や「化粧室」と言った「トイレ」に代わる表現がありますが、英語にも色々なトイレの言い方があります。 ・Toilet(トイレット) 日本で言う「トイレ(のある部屋)」は、イギリス...
Candice Nina
Keigo (honorifics) 101: different ways to say “ok”
In Japanese, there are different ways to acknowledge something (e.g. ok, I understand, got it) with...
Candice Nina
「色」の綴り “colour” と “color” どっちが正解?
色の綴りを “color” と学んで、その後 “colour” を見かけて「…あれ?これも『色』なの?」と驚いたことはありますか?実は、どちらも正しいです!Colourはイギリス英語の綴りで、col...
Candice Nina
フリートーク用のお題&応答例 “How was your flight?”
海外に飛んで現地にいる人とお話したり、海外から飛んで来た人とお話する時に耳にするかもしれません。“How was your flight?” 「フライトはどうでしたか?」今回のコラムでは、色々な応答...
Candice Nina
フリートーク用のお題 “How’s 〇〇?” “How was 〇〇?”
幅広く使える “How’s 〇〇?” 「〇〇はどう?」と “How was 〇〇?”「〇〇はどうだった?」を紹介します。便利なフリートークのトピックです! 海外から日本に旅行に訪れたリンさんには、...
Candice Nina
日本語でよく使われる「すみません」は、sorryと訳せることもあれば、訳せないこともあります。 ①相手の言っていることがよく聞き取れなかった時 「すみません、もう一度おっしゃっていただけますか?...
Candice Nina
前回に続き、大学に関する英単語集です!お役に立てれば幸いです。 ・大学院=graduate school, grad school ・大学院生=graduate student, grad st...
Candice Nina
When you look at tutorials for 自己紹介(じこしょうかい; self-introductions) in Japanese, you might see somethi...
Candice Nina
これから英語圏の大学に向かわれる学生の皆さんや、大学の職員の皆さんのお役に立てれば幸いです。 ・総合大学=University ・単科大学=College ・短期大学=Junior colle...
Candice Nina
“Where are you from?” のちょっと難しいところ
“Where are you from?” は鉄板とも言える質問ですが、いくつかの意味があり、どの意味で聞かれているかわからないことがよくあるトリッキーな質問です。 ①“Where are you...
Candice Nina
相槌にも使える “good“ や “bad“ の色々な言い方
今回のコラムでは、前回紹介した相槌の一つ "That's 〇〇" や "That sounds 〇〇" の〇〇に入る形容詞をご紹介します。 ・good=良い。汎用性がありますが、使いすぎると少し...
Candice Nina
今回のコラムでは、英語でどのようにして相槌を打つのかを紹介していきます:・日本語で言う「うん、うん」に一番近いのはおそらく:"Mm-hm." や "Uh-huh." です。 ("Mm-hm" は ...
Candice Nina
今回のコラムでは、"How are you?" と聞かれた時に、調子があまり良くない時に使える言葉やフレーズを紹介していきます。 ・"Not that great." の直訳は「そこまで良くない」で...
Candice Nina
今回のコラムでは、"How are you?" と聞かれた時に使える言葉やフレーズを紹介していきます。 ・fineは「構わない」「問題ない」「大丈夫」ですが、この表現を使う人の表情やテンション に...
Candice Nina
今回のコラムでは、"Hello." "Hi!"などの挨拶から、まず最初に聞く/聞かれる"How are you?"について少し掘り下げていこうと思います。 ・"How are you?" 「元...
Candice Nina
蜂はよく『bee』と英訳されますが、実際英語圏に行くと、皆さん『bee』と『wasp』(と『hornet』)を使い分けています。違いは何なのでしょうか? Beeは花に集中していて、巣に攻撃を加え...
Candice Nina
フリートーク用のお題&応答例 “What do you do?“ ②
"What do you do?"(普段は何(のお仕事)をされている方ですか?)と聞かれて、 "I'm【職業名・役職名】." "I'm【職業名・役職名】at【〇〇会社】." など、職業名を加えたい時...
Candice Nina
フリートーク用のお題&応答例 “What do you do?“ ①
"Nice to meet you, I'm 〇〇.""I'm △△, nice to meet you too. How are you?" "I'm alright, how about you...
Candice Nina