Family reunions are special occasions that bring relatives together to celebrate, catch up, and str...
Suja
Can you complete 60 American Idioms?
Dear Cafetalk Community,How are you? I hope you are all doing well! I'm doing just fine myself. I w...
Lady Ayame
Crazy And Funny Facts You Should Know
Four crazy and funny facts about trees Trees play a vital role in our environment, offering more...
Lyston G.
Talking about weather in English (verbs): Part 3
(Unfortunately, the first time I wrote this article, I lost the file, and it has taken quite a whil...
Zach McLaughlin
"想" (xiǎng) and "要" (yào) In Chinese grammar, "想" (xiǎng) and "要" (yào) can both be used as au...
Shihbo
Dear Learners, This video tells you some studying tips for you effective learning. Have a look.
Anamika
THE WORD "EVEN" and how to use it
We can use 'even' in comparisons to say that the comparison is surprising or to make comparison ...
ANNY KA
Recommended videos おすすめのビデオ - CNN10
10-minute news videos everyday 毎日10分間のニュースビデオ https://edition.cnn.com/cnn10 CNN is a well-respect...
Vicky B
A review of Turtles All The Way Down by John Green
One-line synopsis: A teenager's journey to rise through the hurts, battling the constant disrupt...
Maynk
Learning is not just about individual growth; it's also about the collective experience of sharing ...
Anamika
這篇文章要來解釋台灣人最常講的「不好意思」的涵義與由來,以及「不好意思」與「對不起」的差異,並試圖解釋其使用差異。 首先,我想先分析「對不起」的文法意義與用法。 華語表現語法中,有一文...
Shihbo
The Cutting Edge in the Workplace
BREAKING DOWN LANGUAGE BARRIERS IN THE PROFESSIONAL WORLD In today's globalized world, the workpl...
TeacherLance
Do You Prefer One-on-One learning or a Group Lesson?
While one-on-one lessons offer you personalized attention tailored to your individual needs and lea...
Anamika
On History (My First Attempt at Making a Video)
I'm not sure if I'm going to make this a regular thing, but it was fun experimenting with video edi...
KarenSensei
The Ubiquitous Chinese Character: "的"
The Ubiquitous Chinese Character: "的" "的" is a crucial grammatical element in learning Chinese. I...
Shihbo
Hello everyone! Thank you for visiting Penguin column.I'm a person who drinks hot coffee all yea...
Penguin
Application of Pythagorean Theorem
Given a rectangular plot, distances from 3 corners to a garden water tap are shown. Use Pythagorean...
Natz
Taiwanese Euphemistic Expression: "還好"(hái hǎo)
台灣人的委婉表達:還好我直到開始接觸華語教學才知道,「還好」在不同的地區所表示的意思不一樣。在講「還好」之前,我們先來看看「還」是什麼意思?在華語語法裡面,「還」是一個副詞,最基本的一個意思是「狀況...
Shihbo
Seasonal Recipe: Savoury Strawberries
It is springtime and in my garden there are many delicious, red, sweet, juicy fruits. Yes, it is st...
Charlotte A
Since idioms can be one of the biggest challenges in learning English, I thought I'd lend my expert...
ChrisTravels
Summer seasonal food in Britain - wild raspberries
The raspberry is my favourite British native fruit - strictly speaking, it is green on the bushes j...
EmilyGL
PHRASAL VERB: To call (something) off
Image by Markus Distelrath from Pixabay Meaning: to cancel Example: They called off the tenni...
Vicky B
Do you sometimes argue with your partner, friends or family members?Do you worry about world confli...
Charlotte A
Is the sinking Yen driving you crazy? Get a lesson discount coupon today!
Bothered by the sinking value of the Yen ?!? ...
Arthur Heffelfinger
台湾人の称呼語と人間関係:フォーマルであればあるほど、親しくない
日本語では、親族や非常に親しい友人でない限り、通常「姓+さん」で周囲の人を呼びます。また、日本には姓が多いため、このような呼び方をすれば誰が誰であるかすぐに区別できます。 しかし、華語圏、特に台湾...
Shihbo
UPDATED - Home YOGA Workout Sheets - All you need for health and happiness!
These sheets have been a long time in the making, and this routine has been subject to much trial a...
David
From tender asparagus to succulent lamb, the seasonal bounty of spring offers an exciting opportu...
Nicholas
An amazing Japanese dish, Easy Okonomiyaki Recipe - It works for spring too :-)
Okonomiyaki (Savory Japanese Pancake)is a delicious savory pancake dish from Japan that can be cust...
Chris L.
To express present in English is nothing like present in YOUR language!
Expressing the present in English language is nothing like present in your language! Here are 2 vid...
ANNY KA
Taiwanese's "You're Welcome": 不會(bú huì)
Have you ever heard Taiwanese people say "不會" (bú huì)? In modern standardized Mandarin Chine...
Shihbo