Un tocco di stile alla tua vita.

Cafetalk Tutor's Column

Rubrica di Ms. Maiko

Sap Dog

Apr 19, 2021

Hot Dog, は聞いたことありますよね?
Sap Dog, は聞いたことありますか?

ダミーコ英語、発音レッスンレベルKや1をご受講の方。
教材にこそぉっと入っています、sap って単語。笑
これは「樹液」という意味です。

バーモント州はメープルシロップの産地です。
うちの義父は趣味(!)でメープルシロップを作ります。
メープルシロップ、みんな大好きですよね^^*

作り方、知っていますか?
楓の木に穴をあけて、ホースでつなぎ、山中から樹液を集めます。

トラックに大きな樹液の入ったトランクを積んでいるので、 息子はこの時期の義父のトラックを sap truck と呼びます。 そして、集められた樹液を、煮るんです。 ひたすらに、コトコトと。

いつもなら40ギャロン煮つめて1ギャロン(1/40!)のシロップができるのですが、 今年はあまり良くない年だったらしく、70ギャロンに詰めてもできず、時に80ギャロンも煮詰めたんだとか!自然って不思議ですね。

さて、このタイトルにある Sap Dog, もうお判りでしょうか^^?
そう、煮詰めている途中の sap の中にホットドッグを入れて火を通すんです。
昔は大きな、シロップを作る鍋(というか箱状のもの)の中で直接作っていたんですが、 ベジタリアンやヴィーガンの人が義父のシロップを買えなくなるのでやめたんだとか。 これも時代ですね。

さて、どのウィンナーもそうですがホットドッグも茹でて茹でて茹ですぎるとパクリと割れます。この写真のように、ぱっくりと開くまでじっくり30分くらいコトコトと煮詰めると、sap の甘い汁がホットドッグにしみこみ,これがまた美味しいんです?? 冬が終わって、雪が溶けだしてから楓の木が芽吹くまでの本の数週間の間、 それが sap がとれる時期になります。 バーモントライフのおすそわけでした^^

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat