週末に行くお気に入りの場所 (My favourite place to go at the weekend)

周间主题: Favorite place to go on a weekend

Kyoko O.

週末[しゅうまつ]に森[もり]をぶらぶらと歩[ある]いて、そこのスープカフェに立[た]ち寄[よ]るのが大好[だいす]きです。今[いま]はコロナのせいでカフェはテイクアウトだけやっています。

コロナの前[まえ]はリフレッシュするためによくその森[もり]に行[い]って、カフェでおいしいスープを楽[たの]しんだり、お店[みせ]の人[ひと]や他[ほか]のお客[きゃく]さんとおしゃべりしたりしていました。

最近[さいきん]はそこに行[い]っていませんが、ちょうど暖[あたた]かくなり始[はじ]めたのでまた行[い]こうかと思[おも]っています。

早[はや]く昔[むかし]のようにそこで楽[たの]しめるようにと願[ねが]っています。


(Some of my English should not be translated literally. I would be glad if it could be helpful for people to understand the context of my Japanese)


I really like strolling in the woods and dropping in a soup cafe there at the weekend.

Nowadays, the cafe is open for takeaway due to Covid.

Before Covid, I often went to the woods to refresh myself, and I used to enjoy their good soup and chat with a shop owner, waitress and other customers at the cafe.

Lately, I haven't been going there. Now I'm thinking about going there again because it started to get warm here.

I hope we can have that happy time there as in the past days soon.

专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »
Premium ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
英语   没有不通顺感

讲师专栏排行榜

  • 日语

    猫[ねこ]がゆっくりまばたきする時[とき]

    二つの 大学の 研究が ニュース記事に なっていました。その おおまかな 内容は こうです;「猫が 相手を じっと 見つめる時は 時々 敵意の 意味が ある。ゆっくり まばたきする時は 時々 親愛の...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4378
    2020年 10月 22日
  • 日语

    昔[むかし]のテーマパーク

    (2011年[ねん]の夏[なつ] 福岡[ふくおか] 能古島[のこのしま]アイランドパークにて) 日本[にほん]には有名[ゆうめい]なテーマパークや大[おお]きなテーマパークがいくつもあります。私[...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4285
    2020年 10月 30日
  • 日语

    野菜[やさい]スープの ”隠し味[かくしあじ]”

    正直[しょうじき]、私[わたし]はベジタリアンではありません。 でも私[わたし]の好[す]きなスープカフェの料理[りょうり]がたまたま野菜[やさい]スープです。 そのカフェは減農薬[げんのうやく...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4104
    2020年 11月 17日
  • 日语

    犬好き[いぬずき]? 猫好き[ねこずき]? どんな風[ふう]に好[す]き?

    よく日本[にほん]ではカジュアルな会話[かいわ]で「犬派[いぬは]か猫派[ねこは]か」とか「犬派[いぬは]の人[ひと]は…。猫派[ねこは]の人[ひと]は…」などと話題[わ...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4093
    2020年 11月 25日
« 返回讲师专栏的一览表

在线客服咨询