①“Ozone layer” Reading news in Japanese 「オゾン層」ニュースの日本語

Kyoko. I

みなさん、こんにちは!Kyokoです。

Hello!


先日(せんじつ)、オゾン層(おぞんそう)について おおきな ニュースが ありましたね!

There was surprising news about the ozone layer a few days ago.


これまで、オゾン層(おぞんそう)の 破壊(はかい)が問題(もんだい)でした。

The ozone layer depletion has been an important issue to tackle for years.

 

しかし、今後(こんご)数十年(すうじゅうねん)で、回復(かいふく)するだろうと、

国連(こくれん)が 発表(はっぴょう)しました。

However, according to a new United Nations-backed assessment, earth’s ozone layer is on track to recover within decades.


この話題(わだい)の単語(たんご)をみましょう。

Let’s check the related vocabulary.


化合物「フロン」(かごうぶつ ふろん)chemical compound "CFCs"

オゾン層(おぞんそう)ozone layer

国連(こくれん) the United Nations

化学物質(かがくぶっしつ) chemical substance

破壊 (はかい)depletion

回復する(かいふくする) recover

紫外線(しがいせん) UV

削減(さくげん) reduction

対策 (たいさく)countermeasure

北極(ほっきょく) the North pole 

南極(なんきょく) the South pole


カタカナ語の「フロン」は とても大切な(たいせつな)単語(たんご)ですね。

The word “フロン”, the katakana word、 is very important in this news.


「フロン」は クロロフルオロカーボンズ を みじかくした ことばです。

“フロン” is the shortened word for chlorofluorocarbons.


このうれしいニュースを 日本語で よみたいひとは ぜひレッスンを どうぞ!

If you are interested in reading this rare good news for the planet,  please request the lesson below!


では、また!

See you!

專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Popular ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   精通

講師專欄排行榜

« 返回講師專欄的一覽表

線上客服諮詢