サムネイル

Confusing words- Jealousy vs Envy

Elena

Hi all,

I often come across people who confuse these two words and use them incorrectly. Let's see what the actual difference is:

Jealousy and envy both involve a feeling of desire or what another person has, but jealousy is usually considered to be more negative- it often involves resentment towards the other person. Envy is also an unpleasant feeling- a mixture of admiration and discontent- but there's usually no hostility involved:
  • I envy people who don't get stressed out easily.
  • I don't envy your heavy workload (also used in negative form).
  • He was jealous of his colleague's promotion (rivalry).
  • A jealous husband or wife.
I hope it all makes sense!

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

英語   ネイティブ
ギリシャ語   ネイティブ
フランス語   カタコト

Elena講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!