Kay. 韓国語翻訳カウンセリング
최근 강의: 1개월 전

韓国語翻訳カウンセリング

韓国語翻訳のお仕事に興味がある方のためのカウンセリングレッスンです。

레슨 상세 내용

翻訳のお仕事に興味があるけれど…
・実際どんな感じ?
・どうすればできる?
・どんな勉強をすればいい? 

こんなことが気になる方におすすめのカウンセリングレッスンです。 

学生時代のアルバイトから続けている実務翻訳の経験、現在新たに挑戦している文芸翻訳の経験から、翻訳のお仕事の現状や、出版翻訳に至るまでの経緯、実際のお仕事の進め方、キャリアパスなどについてお話できます。

私自身まだまだ駆け出しではありますが、なかなか情報を得るのも難しいなか、微力ながらヒントやきっかけになれたらうれしいです!
 

★翻訳学習歴&関連お仕事歴
2016~2019 講演会原稿・絵本出版資料、アンケート調査・パンフレットなどの翻訳
2019 韓国語ネイティブの方と翻訳スタディ(勉強会)
2021.11~2022.8 翻訳スクールで学習
2022.3 韓国小説翻訳出版
2022.5 韓国エッセイ共訳出版
2023.7 東京外国語大学 翻訳ワークショップ ゲストスピーカー 
2023.8 韓国文学翻訳院「2023 韓国文学翻訳家 力量強化プログラム」修了
2023.10 韓国小説翻訳出版

이 강사의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 24시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
  • 레슨 시작 시간 24-48시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
  • 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.

이 강사의 다른 레슨

모든 레슨 모든 레슨
일본어
한국어
디자인
어린이 한국어
Kay.
from
in
5267
530

레슨 시간대  

14:00   20:00
13:00   20:00
10:00   20:00
실제 레슨시간은 다를 수 있습니다. 리퀘스트시 강사의 스케줄을 다시한번 확인해 주시기 바랍니다.
Asia/Tokyo 시간으로 표시됩니다.
韓国語翻訳カウンセリング
25
1,000P

Kay.

from
 
in
 
부담없이 질문해 주세요!