直近受講日時: 1ヶ月以上前

生きた教材で学ぶ韓国語

0
1,200 ポイント
さらなる韓国語のレベルアップを目指す方、また、テキストの勉強に飽きてきたなという方へ。韓国放送局のニュースで韓国人が実際に使う自然な単語や表現を学んでみませんか。

レッスンの詳細

※こちらは実レッスンではなく、教材のファイルのお渡しになります。
※リクエスト時にご希望の教材番号をメッセージに送信してください。


<生きた韓国語教材のいい点>
  • ネイティブが使う自然な表現を学べる。
  • 辞書ではなかなか理解が難しい言い回しを知ることができる。
  • 新造語や流行語などを知ることができる。
  • テキストと違う楽しさを感じることができる。
<教材詳細>
約10枚前後のスクリプト。
韓国語、および日本語訳つき。
単語、表現などにカラーチェック。
教材の進め方資料もついています。


<教材に出てくる表現例>
  • 마음 같아서는 気持ち的には
  • 끝내주다 最高だ
  • 또래 同世代
  • 칼단발 切りっぱなしのショートヘア

<生きた教材タイトル>
  1. [인터뷰]셀로브리티'박규영"악풀 읽는 장면, 가장 힘들었다"
    [インタビュー]セレブリティパクギュヨン「悪質コメントを読むシーン、一番辛かった」
  2. [인터뷰]정해인"데뷔 101년보다 중요한 건...다시 없을 지금 이 순간"
    [インタビュー]チョンヘイン「デビュー10年より大切なことは、二度とない今この瞬間」
  3. [인터뷰] 정우"이기적으로 연기했던 시절도... 지금은 주변 둘러보게 돼"
    [インタビュー] チョンウ「自分勝手な演技をしていた時期も」今は周りを振り返ります。
  4. [인터뷰] 배우 이준호 "'이준호' 하면 찾아보게 만드는 힘 갖고파”
    [インタビュー] 俳優イジュノ「イジュノと言えば求めたくなる力を持ちたい」
  5. [인터뷰] '배우 이나영 "박하경 여행기, 첫눈에 한고 싶었던 작품"[インタビュー] 女優イナヨン「パクハギョン旅行記、一目見てやりたいと思った作品」
  6. [인터뷰] '25년 가수 인생' 김범수 "목 상태 악화, 최대 고비…무대 소중함 느껴"
    [インタビュー] 25年 歌手人生 キムボムス「喉の状態悪化、最大の山…舞台の大切さを感じる」
(動画韓国放送局ニュースサイトより/翻訳 講師さち)

まだまだ教材作成中!

ぜひ中級、上級へとレベルアップしていきましょう。


この講師の キャンセルポリシー

リクエスト確定前

  • いつでも無料キャンセル可能。

リクエスト確定後

  • レッスン開始時刻の 24時間以内→ ご利用ポイントの 100% を頂いております。
  • レッスン開始時刻の 24-48時間以内→ ご利用ポイントの 50% を頂いております。
  • レッスンに現れなかった場合→ ご利用ポイントの 100% を頂いております。

この講師のレッスン

sachi.sujeong
出身国
居住国
5176
297

レッスン可能時間帯  

17:00   18:30
19:00   20:00
08:30   10:00
10:30   11:30
13:00   14:00
14:30   16:00
09:00   10:00
10:30   12:00
16:00   17:00
17:30   18:30
08:30   10:00
10:30   11:30
13:00   14:00
14:30   16:00
不定期に変更される場合もあります。
リクエスト時にご確認ください。
Asia/Tokyo 時間で表示。
生きた教材で学ぶ韓国語
0
1,200P

sachi.sujeong

出身国
 
居住国
 

お気軽にご質問ください!