Latest request: 1 Month ago
翻訳上級レッスン(中→日)
ただ翻訳するのではなく自然な日本語を目指します
Descrizioni
日本語に翻訳はできるけど、本当に正しいのかわからない。
教科書の例文のようになってしまってなかなか自然な日本語にならない。
プロの翻訳者を目指したい。
そんな中・上級者向けの翻訳レッスンです。
元々日本語と中国語では話者の向いている方向が違います。
そのまま翻訳しても決して自然な表現にはなりません。
中国語は「説明」が主。
日本語は「感じ取らせる」のが主。
例えば下記の文。あなたはどう訳しますか?
“前方修路,車輛請繞行”
「前方は工事中、車は別の道を通ってください」ですか?
もちろんこれでも間違いではありません。でももし日本人がこの看板を書くとしたらこう書きます。
「通行止め」
言葉を翻訳するのではなく意味を翻訳するのです。
どれだけ説明を省けるか、それが自然な日本語への第一歩です。
教科書の例文のようになってしまってなかなか自然な日本語にならない。
プロの翻訳者を目指したい。
そんな中・上級者向けの翻訳レッスンです。
元々日本語と中国語では話者の向いている方向が違います。
そのまま翻訳しても決して自然な表現にはなりません。
中国語は「説明」が主。
日本語は「感じ取らせる」のが主。
例えば下記の文。あなたはどう訳しますか?
“前方修路,車輛請繞行”
「前方は工事中、車は別の道を通ってください」ですか?
もちろんこれでも間違いではありません。でももし日本人がこの看板を書くとしたらこう書きます。
「通行止め」
言葉を翻訳するのではなく意味を翻訳するのです。
どれだけ説明を省けるか、それが自然な日本語への第一歩です。
Modalità di cancellazione di Cafetalk
Prima che la richiesta sia confermata (fissata)
- La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
Dopo che la richiesta sia stata confermata (fissata)
- Più di 24 ore prima dell'inizio della lezione.→ La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
- Meno di 24 ore prima dell'inizio della lezione→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione.
-
No-Show→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione. Si prega di controllare i dettagli del tutor.
(Si prega di controllare i dettagli del tutor.)
***gYen