Scusate se mando tanti messaggi ultimamente >_< お知らせメールは何度もすみません!
Ecco alcune novità che vi potrebbero interessare. 皆さんが気になりそうなニュースがあります!
★Per cominciare, da oggi in Italia è finito il lockdown!! まずは、今日からイタリアのロックダウン終了! Questa è senza dubbio una bella notizia, ma c'è anche tanta preoccupazione. これはとてもいいニュースだと間違いないのですが、色んな心配もあります。 Speriamo che gli italiani si comportino bene e non ci sia una ricaduta! イタリア人は皆きちんとして、再感染にならないように祈っています! △詳しくは、先週の土曜日の「La notizia della settimana」をご覧ください。
★Domani (19 maggio) mi prendo un giorno di riposo! è il mio anniversario di matrimonio e voglio stare con mio marito ♡ 明日は休みです!結婚記念日なので、夫と一緒に遊びたいです。❤ Di solito facciamo un mini-viaggio per festeggiare, ma quest'anno non è possibile. 普段はプチ旅行などで祝いますが、今年はなかなか行けません。 △お祝いに何か投稿したいと思っていますので、興味あればインスタかフェイスブックページを見てください! △1日休みますので、水曜日と金曜日のレッスン可能時間に30分を追加しました!(日本時間の24時半までです)
★Ho troppe lezioni ultimamente! (ma ovviamente sono felice) 最近はレッスンの数が増えました!(もちろん、嬉しいことなんですが) Ho pensato a un modo per evitare problemi, e perciò ho inserito questo messaggio sul mio profilo e sulla pagina della lezione: トラブル防止策を考えて、プロフィールとレッスンページにこのメッセージを入れました:
"[IMPORTANTE!] 28 aprile 2020 - A causa dell'alto numero di studenti attivi attualmente, potrei non essere più in grado di garantire la frequenza di 1 (o più) lezioni alla settimana ai nuovi studenti. Perciò, se non abbiamo mai studiato prima, dovrete richiedere le lezioni singolarmente. A chi prenota il pacchetto da 4 lezioni dovrò rifiutare la richiesta. Mi scuso per il disagio, e vi ringrazio per la comprensione!"
Quindi chi studiava con me da prima del 28 aprile, può continuare a richiedere il pacchetto! Tranquilli ^_^ ということで、4月28日以前からの生徒なら、いつも通りパックをリクエストできますので、安心してください!^_^
★Faccio anche il ponte del 2 giugno (Festa della Repubblica), quindi quella settimana potrete prenotare le lezioni solo il 3, il 4 e il 5. 6月2日は祝日なので、1日も入れて連休になります♪ 6月の一週間目にレッスンを予約できるのは、3・4・5日だけになります。 Mi dispiace, ma ho davvero bisogno di riposarmi, ultimamente sono troppo stressata! 休暇が多くてすみません!でも最近はストレスが溜まってて解消しないと困ります。T_T
Infine, come sempre, vi lascio il link ai miei ultimi post su Facebook: 最後に、いつも通り、Facebookの最新投稿へのリンクも貼り付けます。