教えるカテゴリ


講師の言語

日本語 ネイティブ
ドイツ語 流暢

ステータス

6
レッスン
8
受講生徒
-
レスポンス
ウェブカメラ
使用
Download more icon variants from https://tabler-icons.io/i/login
約1ヶ月前
ログイン

通話ツール

レッスン可能時間帯  

通常、希望レッスン日時の48時間前まで申込を受付けています。
17:30   21:00
17:30   21:00
1ヶ月先までスケジュール表示
不定期に変更される場合もあります。
リクエスト時にご確認ください。
Asia/Tokyo 時間で表示。

Aoi.21 講師のプロフィール

はじめまして!ドイツ、オーストリアに住んで約20年になる、Aoi.Iです。プロフィールをご覧頂きありがとうございます。

音楽留学のためにドイツへ渡り、
音楽大学でオーボエとバロックオーボエを専攻。
16年間ドイツで生活し、現在はオーストリア在住です。一児の母です。
主に教会などでバロックオーケストラの一員としてコンサートをしてきました。他にも、日本の音大生のサポート(通訳)、ドイツ語に囲まれた生活を活かし、ドイツ語、日本語も教えます。

 

 私のレッスンは次の2つから

 ・テキストを使った初心者向けのレッスン

 ・会話レッスン


初心者だけど、
早く会話にも慣れたい

文法はある程度分かるけれど、会話が苦手

という方におススメです。


レッスンにご興味のある方は、
「初回カウンセリング」をお試しください!

 

 
ドイツ語について感じること

ドイツの語学学校で、初級の生徒さんたちが、文法はさておき沢山話していることに、とても驚きました。

当時、音大の個人レッスンで、自分の言いたいことがなかなか口から出てこなくて、とても歯痒かったことを覚えています。

 

間違った文法でも、意外と通じる

言った後に自分の間違いに気付きます。

でも、意外に通じていることも多いです。そして、間違いに気付いたら、言い直せばいいし、

相手が指摘してくれる場合も多々あります。

 

文法を考え過ぎて、言葉が出てこない

これは、とてももったいないことだし、会話にはやはり慣れが必要です。

先ずは独り言でいいので、口に出してみましょう

 
音大の生徒さんには、音楽留学したい方、日本でドイツ人、オーストリア人の先生のレッスンを受ける方もいると思います。ご希望があれば、音楽用語もレッスンに取り入れます。

 

 

経歴
東京音楽大学(オーボエ専攻)卒業
ケルン音楽大学(バロックオーボエ専攻)卒業

在学中から今まで、ドイツ、オランダ、オーストリア、日本等、オーボエ、バロックオーボエ奏者として、コンサート活動をしている。他に、音楽教室のリトミッククラス、小学校、中学校、高校のオーボエレッスン、日本語、ドイツ語講師として、幅広く活動する。

中学校、高等学校教諭一種免許状(音楽)
Bachelor of ArtsDiplomMusikerin
MasterAlte Musik 取得
DSH 修了 
オンライン日本語教師入門コース修了(国際交流基金ケルン日本文化会館、ブダペスト日本文化センター主催)

 

 

 

カフェトークの キャンセルポリシー

リクエスト確定前

  • いつでも無料キャンセル可能。

リクエスト確定後

  • レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
  • レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
  • レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
    (キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)

この講師のレッスン

お気軽にご質問ください!