Feliz Ano Novo..良いお年を。

yukarina

気付けば、今年も残り後4日間となりました。ほんと、月日の経つのは、早いものです。

今年は、あれこれとありました。一番の出来事は、年末になっていきなり!主人の店が閉店してしまった事です。契約とかの事情なのである程度、理解していたものの、実際にそれが起こると本当に寂しさが出るものなのだなぁと改めて思いました。店を毎日手伝っていた身としては、気楽になれた事は、嬉しいのですが、なんかこちらでの拠り所がなくなって何か、ポカリと日々の時間をどう使っていいのか?手持無沙汰気味になっているのも事実です。

ということですが、気分も新たにしばらくは、先生業に燃えようかな?!などと思っています。最近は、意欲的な生徒さんにも恵まれていて、ここをやっていて良かったなぁと思う事があります。生徒さんからエネルギーや元気を分けていただいて、頑張っていけるものだなぁと改めて感じています。

さて、年末になるとブラジルのメインの放送局、Globoが流す曲なんですが、今回は、子供たちがメインで歌って踊ってこの曲を盛り上げます。最後のスタジオへ行くと客席側にブラジルの人気俳優やプレゼンターが一杯座っていて子供達の歌と踊りを褒め、最後は、一緒に盛り上がるという構図になっています。ブラジルでは、New yearは、白い服を着るのが伝統なので皆白っぽい服を来ていますよね。

来年は、皆様により良い年が訪れますように、心からお祈り申し上げます。

Boas Festas e um Ano Novo, cheio de maravilhas, voce merece!


P.S.ちなみに私は、年末年始余り関係ありません。どうしても暑い年末年始慣れないので普通にやっています。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함
포르투갈어    유창함
스페인어   일상회화가능

yukarina강사의 인기 칼럼

  • 포르투갈어

    Carnavalと言えば・・・?!

    気づけば既に2月、コラムも余り書かないで日々マイペースで仕事をこなして、生活をしています。今年の1月は、非常に暑かったりして、結構グッタリしていました。 でも既にブラジルは、来週がCarnaval...

    yukarina

    yukarina

    0
    2822
    2015년 2월 07일
  • 포르투갈어

    日本で異文化体験、ブラジルカーニバル

    3月になり、日本もどんどん春らしくなってきていると思います。 春を楽しむイベントが、そろそろ始まりますね。というわけで、今回は、こちらをご紹介します。 ブラジルカーニバル2015 http:/...

    yukarina

    yukarina

    0
    2794
    2015년 3월 06일
  • 포르투갈어

    今年もやります、Cinco de Mayo Festival!

    もう4月ですね、少し寒さが戻ったみたいですが、日本は、どんどん春に向かっていますね。お花見は、もう済んだのでしょうか、皆さん?? さて、4月の次は、5月(当然ですが)。5月といえば、そうです、毎年...

    yukarina

    yukarina

    0
    2773
    2015년 4월 10일
  • 포르투갈어

    Carnavalの雰囲気を伝える「Happy」

    さて、今週末がいよいよRioなどのCarnavalです。準備も佳境、毎日TVでその様子などを放映しています。 が、日本にいる方は、どんなだろうと思われるのですが、その雰囲気を伝える動画を探していた...

    yukarina

    yukarina

    0
    2687
    2015년 2월 12일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!