Can you nailed it ? Portuguese Tongue-twister!

Juliana Arissa Iwagoshi

Olá!
Quero desafiá-lo a fazer esses trava-línguas

1. O rato roeu a roupa do Rei de roma.

2. Três pratos de trigo para três tigres tristes.

3. Teto sujo, chão sujo.

4. A aranha arranha a rã. A rã arranha a aranha.

e por último...

5. O Tempo perguntou para o Tempo, quanto Tempo o Tempo tem, o Tempo respondeu para o Tempo que o Tempo tem tanto Tempo quanto o Tempo tem!

Conseguiu ? :p
本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

ポルトガル語   ネイティブ
英語   流暢
日本語   不便を感じない

Juliana Arissa Iwagoshi講師の人気コラム

  • ポルトガル語

    Why Learn Portuguese? 6 Reasons to start!

    1. A large number of people speak Portuguese. Portuguese is very widely spoken, so it is not some ...

    Juliana Arissa Iwagoshi

    Juliana Arissa Iwagoshi

    0
    4542
    2019年6月19日
  • お悩み相談

    We need to talk about suicide-Yellow September(Setembro Amarelo)

    Held by the Brazilian Association of Psychiatry (ABP) to mark the World Suicide Prevention Day on...

    Juliana Arissa Iwagoshi

    Juliana Arissa Iwagoshi

    0
    4278
    2019年9月2日
  • ポルトガル語

    ブラジルの文化

    ボディータッチが頻繁 ブラジルでは日本と比べて人との距離がとても近い国です。親しい家族や友人なら頬に1、2回キスをしてハグをするほど。それほど親しくなくても頻繁にボディータッチをするので、慣れ...

    Juliana Arissa Iwagoshi

    Juliana Arissa Iwagoshi

    0
    4267
    2019年6月19日
  • ポルトガル語

    リオデジャネイロ:山と海との間のカリオカの景観群

    コルコバードの丘やコパカバーナ海岸などの文化的景観をひとくくりにした世界遺産です。リオデジャネイロは「世界三大美港」の一つとも言われ、多くのインスピレーションを芸術家に与えてきました。

    Juliana Arissa Iwagoshi

    Juliana Arissa Iwagoshi

    0
    4240
    2019年6月30日
« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!