私のレッスンを受講中並びに受講を検討されている方へ
いつもお世話になっております。
さて、新型コロナウイルスが猛威を振るっている中、在宅勤務を余儀なくされていて、外出も控えなければならない皆さまへの応援と私自身のカフェトークデビュー4周年も兼ねて、6月1日より6月15日の15日間、一日に1枚の半額クーポンを発行いたしました。この半月の間、お一人様につき一日に1レッスン、半額でレッスンを受けることができます。ただし、一部のスカイプなし翻訳レッスンは除外とさせていただきます。また、システム上、パック設定になっているレッスンでのリクエストは半額クーポンが利用できない仕組みになっているので、単独レッスンよりリクエストください。
現在、パックレッスン受講中の方は、これにより予定期間中に使い切れなくなる可能性がある場合、個別にご相談ください。
普段はお仕事などで、忙しくしている方もこれを機会にぜひ茶の間のリラックスとしてご利用ください。
一日にクーポンの利用枚数には制限がございませんが、私があけているレッスンの枠数には制限がございますので、お早めにリクエストください。なお、この期間中はレッスン枠の混雑が予想され、直前キャンセルなどでほかの方が予約できなくなるのを避けるため、レッスン開始24時間以内のキャンセルに関しては、理由の如何を問わずレッスン料を全額チャージさせていただきますので、確実に受けられる時間をご予約ください。
クーポンの利用に何かご不明な点があれば、いつでもメッセージください。
レッスンでお会いできるのを楽しみにしております^^
りり
给每位正在上着我的课及正在选择课程的朋友
由于新冠肺炎的影响,目前应该有很多人都不得不在家里工作并尽量控制自己出门的时间。在这里为了减轻一些大家的负担,并顺便庆祝我来到咖啡滔客4周年,特举办大型优惠活动。6月1日至6月15日的15天里,我一共发行了15张半价优惠券,每人每天可以使用一张。但不使用Skype的线下翻译等课程除外。并且优惠券只能用于单课,请从单课进去预约。
目前在上着我的套课,因为上特惠课而来不及在有效期内上完的同学,可以私信与我商量。
平时因工作等而没有很多时间上课的同学,也可以利用这个机会多多上课。
每一天的优惠券没有张数限制,但我每天所能打开的课时数有限,如果有想上课的同学可以尽早约课。并且此期间内约课单应该会比较多,为了防止有忽然缺课等而造成别人无法上课的情况发生,凡在离上课未满24小时内的取消请求均扣除所有点数,请大家注意!
如有什么不明白的地方,可以私信问我。
李
응답 (0)