ジェネーレションギャップ?「なににメモる?」…( ..)φメモメモ

주간 토픽: Is this a generation gap?

Kyoko O.

テレビ番組[ばんぐみ]で「スマホにメモるのが嫌[いや]な人の割合[わりあい]はどれくらい?」という質問[しつもん]がありました。紙[かみ]にメモする、スマホのアプリを使[つか]ってメモするなど今はいくつかの方法[ほうほう]がありますね。ちなみにそのクイズ番組の調査結果[ちょうさけっか]は、20代[だい]から60代[だい]の人[ひと]に聞[き]いたところ、大体[だいたい]27%くらいの人[ひと]が「スマホにメモるのが嫌[いや]だ」という結果[けっか]でした。みなさんはどうですか。紙[かみ]にメモる派[は]? スマホにメモる派[は]?
メモる」:「メモ (名詞[めいし])」の動詞化[どうしか]です。意味[いみ]は「メモをする」「メモをとる」です。カジュアルな言葉[ことば]づかいです。フォーマルな場面[ばめん]では使[つか]いません。

*Some of my English should not be translated literally. I would be glad if it could be helpful for people to understand the context of my Japanese.

In a TV program, there was a question "What is the ratio of people who don't like taking notes on the memo apps on their smart phones?". Nowadays, there are some ways for making a note like writing a memo on paper and taking a note on an app and so on.
By the way, the result of the survey in the TV program was something like about 27 percent of people from twenties to sixties don't like taking notes on the apps. How about you all? Do you prefer writing a memo or taking a note on an app? 
メモる」:The verbification of "メモ (noun)".  It means something like writing a memo /taking a note on an app.  it sounds casual. We don't use this word in a formal scenes generally.
If you have some topics to talk in Japanese, please check my conversation  lessons! 
Beside the conversation lessons, I have updated a few new lessons these past  few days.
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음

Kyoko O.강사의 인기 칼럼

  • 일본어

    猫[ねこ]がゆっくりまばたきする時[とき]

    二つの 大学の 研究が ニュース記事に なっていました。その おおまかな 内容は こうです;「猫が 相手を じっと 見つめる時は 時々 敵意の 意味が ある。ゆっくり まばたきする時は 時々 親愛の...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4369
    2020년 10월 22일
  • 일본어

    昔[むかし]のテーマパーク

    (2011年[ねん]の夏[なつ] 福岡[ふくおか] 能古島[のこのしま]アイランドパークにて) 日本[にほん]には有名[ゆうめい]なテーマパークや大[おお]きなテーマパークがいくつもあります。私[...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4279
    2020년 10월 30일
  • 일본어

    野菜[やさい]スープの ”隠し味[かくしあじ]”

    正直[しょうじき]、私[わたし]はベジタリアンではありません。 でも私[わたし]の好[す]きなスープカフェの料理[りょうり]がたまたま野菜[やさい]スープです。 そのカフェは減農薬[げんのうやく...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4092
    2020년 11월 17일
  • 일본어

    犬好き[いぬずき]? 猫好き[ねこずき]? どんな風[ふう]に好[す]き?

    よく日本[にほん]ではカジュアルな会話[かいわ]で「犬派[いぬは]か猫派[ねこは]か」とか「犬派[いぬは]の人[ひと]は…。猫派[ねこは]の人[ひと]は…」などと話題[わ...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4082
    2020년 11월 25일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!