ミニ英語レッスン2:I have gone VS I have been

Vicky B

I have gone to London. と I have been to London.

どう違うでしょうか?

I have gone to London は
ロンドンに行って今もロンドンにいます。まだ帰っていません
という意味です。

例:I have gone to London for a few days. I’m coming back tomorrow.
(ロンドンに数日間行って来ました。明日帰ります。)



I have been to London は意味二つあります:

1) ロンドンに行って来ました。最近帰りました。

例:I have been to London for a few days. I came back yesterday.
(ロンドンに数日間行って来ました。昨日帰りました。)
 


2) ロンドンに行ったことがあります。

例:I have been to London two times.
(ロンドンに二回行ったことがあります。)


************************************

文法のスキルを進歩させたいと思いますか?

英語上達するためには、スピーキングの練習は絶対必要です。

このため、私の英語の文法のレッスンは文法について読んだり書いたりレッスンではありません。スピーキングの練習がたくさんあるので、会話の中で文法を使うチャンスが多くあります。

会話で文法を習いましょう!

今週50%クーポンがあります! 
专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

回应 (2)

登录之后,添加评论 登录 »
  • Vicky B

    I hope you understand it!

  • tatsu_ya

    I learned ”I HAVE GONE VS I HAVE BEEN” today! It's difficult to talk to, but it feels fun.

Premium ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

英语   母语程度
日语   没有不通顺感

讲师专栏排行榜

« 返回讲师专栏的一览表

在线客服咨询