Thumbnail Image

韓国人の日記を定期購読しませんか?

MISO KIM

できる韓国語初級1、2を勉強している方のため、日記定期購読をリニューアルしました!!!

 

これから日記は10文章で書きます。

できる韓国語初級1と2の文型を中心に使います。

もし中級レベルの文型を使った場合、文型の簡単な説明を一緒に書いて送ります。

新しい語彙は日本語の意味を書いて一緒に送ります。

 

日記はメールで、月曜日から金曜日まで送ります。

土曜日と日曜日は日記を休みます。

 

 

★初級レベルの文型を沢山使いますが、色んな表現を使って日記を書くし、中級レベルの文型も時々使うつもりなので、中級1を勉強している方にもオススメです^^ ★

 

 

 

一ヶ月間韓国語で書いた日記を送ります。

 

記者出身の韓国人が書いた日記を定期購読してください。

 

 

 

 

《日記定期購読のメリット》

様々な韓国語の表現と文法を学ぶことができる。

韓国語の文章構造が理解できる。

韓国人のように考える力を育てることができる。

韓国についてさらに詳しく知ることができる。

 

 

《購読方法》

1.このレッスンを申請します。

2.リクエストの完了後、翌日から一ヶ月間、メールで日記を送ります。

例)

2021年3月2日 リクエスト後、申請完了

2021年3月3日 夜9時からメール発信開始

2021年4月2日 最後のメール発信

 

 

リクエストするとき必ず!! メールアドレスを書いてください。

 

 

 

 

日記の例 (✿◠‿◠)







얼마 전에 강아지 한 마리를 입양했어요.

종은 말티푸고, 이름은 아톰이에요.

지금 태어난 지 5개월 됐는데 정말 귀여워요.

요즘 아톰이랑 같이 공원으로 산책가는 재미에 살고 있어요.

아톰이는 아직 어려서 굉장히 활발해요.

그래서 가끔 얌전하게 산책하는 큰 강아지를 보면 부럽지만, 그래도 이 세상 모든 것이 궁금해 이리저리 뛰어다니는 아톰이가 정말 귀여워요.

하지만 매일 산책을 간다는 건 정말 힘든 일이에요.

하루 정도는 쉬고 싶은데 산책을 안 가면 아톰이가 조금 답답해하는 것 같아요.

귀여운 아톰이를 위해서 제가 더 부지런해져야겠어요.

앞으로도 아톰이와 좋은 추억을 많이 만들고 싶어요.

 

 

 

 

 

● 입양(入養)하다 養子にもらう、養子縁組をする

● (犬も'飼い始める(키우기 시작하다)'と言う意味で'입양하다'を使います)

● 종, 견종 種、犬種

● 5(오)개월 5ヶ月

● 태어나다 生れる

● 재미 楽しみ 

● 굉장히 すごく

● 활발하다 活発だ

● 얌전하게 大人しく、慎ましやかに 

● 이리저리 あっちこっち

● 하루 一日

● 답답하다 退屈だ、息苦しい

● 답답해하다 退屈がる

● 부지런하다 手まめだ、勤勉だ、まめまめしい

● 부지런해지다 勤勉になる

● 부지런해져야겠다 勤勉にならないと

● 추억 思い出

 

아/어하다 「~がる」

主に他人の感情や考え、気持ちを表現するときに使われます。

 

귀찮다 → 귀찮아하다 

힘들다 → 힘들어하다 

싫다 → 싫어하다 

행복하다 → 행복해하다 

기쁘다 → 기뻐하다 (으不規則活用)

슬프다 → 슬퍼하다 (으不規則活用)

덥다 → 더워하다 (ㅂ不規則活用)

즐겁다 → 즐거워하다 (ㅂ不規則活用)

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Unterrichtet

Language Fluency

Koreanisch   Native
Japanisch   Fluent
Englisch   Just a few words

MISO KIM's beliebteste Kolumneneinträge

« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat