Chinese Culture---How To Address People in Chinese

Jessica H

When Chinese people exchange greetings, they often address others by using their family name with title, like Li Jing Li (Manager Li). They show their respects to other people in this way. In the daily life, Chinese people generally call each other by full names, like Wang Hong (Wang is last name, Hong is first name). Only among good friends or family member, Chinese people will call each other by their first name, like Jianli (Jianli is first name, no last name here). If your Chinese friends, colleague or business partners call you just by your first name, maybe they think you are their good friend.


        中国人在互相问候时,称呼对方时经常是对方的姓加上头衔,比如李经理。 这是表示尊敬对方的一种方式。在日常生活中,中国人一般都称呼对方全名,比如王红(王是姓,红是名字)。只有在好朋友或家人之间,才在称呼时,只用对方的名字,比如建立(建立只是名字,没有加姓)。如果你的中国朋友、同事或者是商务伙伴称呼你时,只称呼你名字,也许他们认为你是他们的好朋友。

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

Daily Chinese Courses

50
9,800 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

중국어    모국어
영어    유창함

Jessica H강사의 인기 칼럼

  • 중국어

    Chinese Culture---How To Address People in Chinese

    When Chinese people exchange greetings, they often address others by using their family name with t...

    Jessica H

    Jessica H

    0
    3215
    2022년 3월 17일
  • 중국어

    Social Talk in Chinese

           1、很高兴认识你!            Hěn gāo xìng rèn shí nǐ!           Nice to meet you!       2、你叫什么名字?   ...

    Jessica H

    Jessica H

    0
    3070
    2022년 3월 07일
  • 중국어

    How to talk about spring in Chinese

    In this class, I will talk about seasons with students first, then we will talk about features abou...

    Jessica H

    Jessica H

    0
    2896
    2022년 2월 28일
  • 중국어

    How to talk about Easter in Chinese

    1.      复(fù) 活(huó) 节(jié) 快(kuài) 乐(lè)! Happy Easter! 2.      复(fù) 活(huó) 节(jié) 是(shì) 纪(jì) 念...

    Jessica H

    Jessica H

    0
    2854
    2022년 3월 08일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!