섬네일

さかさまです

Kazu.Mura

日本人にとっての新年は1月1日ですが、ここシンガポールでは旧正月のことになります。
今年の旧正月は2月10日です。
1月に入ると正月準備がはじまります。玄関にキンカンの木を飾り、縁起の良い赤の飾りや干支のタペストリーを壁に貼ったりします。
それを見ると思い出すことがあります。
シンガポールに来たばかりのころ、事務所が入っているビルの受付にも「福」という文字が書かれた紙が貼られていましたが、それが上下逆になっていました。
受付のガードマンはマレー系の人だったので間違えたのだと思いそれを伝えました。
すると「これでいい」と言うのです。
 
「逆さま」を中国語で「倒」と言います。その発音が「来る」という意味の「到」と同じだそうです。
「福」を逆にして、「福がやって来る」ということを表しているそうです。
面白いなと思ったと同時に恥ずかしくなりました。
自分が正しいと思い何気なく口に出したのですが、これからはどうしてかと考えてから行動しようと決めました。
 
新年は一年の抱負を語ることが多いですが、私にはこの出来事を思い出し、
今年も新しい文化や習慣に出会えることを楽しみにするのでした。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    일상회화가능

Kazu.Mura강사의 인기 칼럼

  • 일본어

    私は「雨女」

    私は雨女です。 「あめおんな」って知っていますか? その人が何か予定をすると、決まってその日は雨になります。   私の住んでいるシンガポールはよく雨が降ります。それも急に大雨が降るのです。 ですから...

    Kazu.Mura

    Kazu.Mura

    0
    1707
    2023년 11월 21일
  • 일본어

    お土産はカップラーメン

    皆さんは旅行したとき、お土産(みやげ)を買いますか?どんなお土産をもらったらうれしいですか。 私は海外に住んでいるのですが、日本へ一時帰国するときにお土産を買って帰ります。 お茶やクッキー、調味料な...

    Kazu.Mura

    Kazu.Mura

    0
    1656
    2023년 12월 19일
  • 일본어

    Bryce Canyon

     ブライスキャニオン国立公園(Bryce canyon national park)を知っていますか。アメリカのユタ州にあります。 グランドキャニオンほど有名ではありませんが、本当に素晴らしい場所で...

    Kazu.Mura

    Kazu.Mura

    0
    1360
    2023년 11월 28일
  • 일본어

    常夏の雪

    12月になると街はクリスマスムードでいっぱいですね。ここシンガポールでも11月末ごろからクリスマスのライトアップが始まりました。街は人で賑わっています。  おのおののショッピングモ ールでは色々と...

    Kazu.Mura

    Kazu.Mura

    0
    1266
    2023년 12월 06일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!