「见到」は「誰かや何かを見た」ことを強調し、「见面」は「双方が互いに見て、対面する」ことを強調しています。
Nina HUANG
Aug 8, 2024
Lezione
from:
in:
Cinese | Madrelingua |
---|---|
Giapponese | Conversazione quotidiana |
Taiwanese | Conversazione quotidiana |
Inglese | Insufficiente |
「想」と「要」はどちらも意欲や需要を表すことができますが、どこが違うのでしょうか?以下の例文を比較してみてください:1.「我想学钢琴。」(私はピアノを習いたいです。)2.「我妈妈想去法国旅游。」(母...
Nina HUANG
生产と产生は、漢字は同じですが、順序が異なると意味も変わりますか? 「生産」と「産生」の例文を比較してみましょう。どこが違うでしょうか? 「语言不通让他们产生了很多误会。」(言語が通じないため、多く...
Nina HUANG
日本の友達が『我昨天见面他。』と言っているのをよく聞きますが、これは自然な言い方でしょうか? より自然な言い方は、『我昨天见到他。』または『我昨天和他见面。』です。 见面と见到はどのように使い分...
Nina HUANG
「会」と「可以」はどちらも能力、可能性、または許可を表す言葉ですが、それぞれに違いがありますか?以下の例文を比べてみてください:1.「我会说中文。」(私は中国語が話せます。)2.「气象预报说明天會下...
Nina HUANG
How to conduct or participate in an English online meeting
Since the pandemic started three years ago, online meetings have replaced many face-to-face meeting...
Audrey オードリー
8 ways you know you are walking in self-love
What is self-love? Self-love means having a high regard for your own well being and happiness. To...
Audrey オードリー
How to sound professional on the phone – common telephone conversations and phrases
Speaking on the phone in English can be nerve-racking for English students. Nerve-racking means ca...
Audrey オードリー
Social media is becoming more and more popular these days, and we often hear the phrase "desire fo...
Audrey オードリー
Comments (0)