섬네일

『土佐日記』の試み。

Ichiro

男もすなる日記といふものを女もしてみむとてするなり
                         ― 『土佐日記』より

 授業などでよく取り上げられるところなので詳しいことは省くが、前の「なり」は伝聞・推定の助動詞「なり」で、「とかいう」と訳せる。一方、後の「なり」は、断定の助動詞で、「のである」と訳せる。

  そこで、現代語訳は次のようになる。

 男の書くとかいう日記というものを、女である私も書いてみようと試みたのである。
  
 ここで文学史的に重要なのは、当時、日記というものは男性が漢文で書く記録であったということである。
貫之は、それを女性に成り代わって、女性の文字である仮名で書いたのである。

 『土佐日記』は、後の日記文学に多大な影響を与えた。

 このように、今でこそ古典などと呼ばれている『土佐日記』は、当時、画期的な意欲作だったのである。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

高校 やさしい古文

40
1,600 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함

Ichiro강사의 인기 칼럼

  • 고등학교

    「リニューアル記念クーポン」を発行しました。

    英語の家庭教師のジャンルでリニューアルを行い、読むことにフォーカスしてみました。 インプット=英語力。 具体的には、レッスン料を下げるとともに、「センター試験 英語」 早く、正確に読むコツ。 ...

    Ichiro

    Ichiro

    0
    4948
    2018년 6월 05일
  • 영어

    “新生活応援キャンペーン”クーポンを発行

    ご入学、ご進級など春は新しい生活が始まる季節。 新たな気持ちで、英語のレッスンを始めませんか? そんなあなたを応援する 20% OFF クーポンを発行いたしました。 まずは、私のプロフィールを...

    Ichiro

    Ichiro

    0
    4918
    2018년 3월 27일
  • 好きなヒーロー

    明治維新のヒーローのひとりに、高杉晋作がいます。 この晋作は、倒幕の立役者として活躍しましたが、詩歌を能くし「面白きこともなき世を面白く」という句を残しています。 この句を説明的に訳してみました...

    Ichiro

    Ichiro

    0
    4857
    2019년 8월 15일
  • 중학교

    中学英語から、英検へ。

    中学で習う英語と英検の英語は、ちょっと違うところがあります。 例えば、学校では習わないけれども、英検に出る単語というものがあります。 試験の前などは、これを集中的に勉強するのもいいですね。 ま...

    Ichiro

    Ichiro

    0
    4798
    2019년 8월 17일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!