4. Quick Tips - Informal suffix "-ish"

Dani L.

Hi everyone!  Sorry, I made a mistake in the begining of the video!  Please read the correction below:

"Suffixes" are units of language that we add to the END of words, not to the beginning as I said in the video.  I meant to say, "affix", which is the general term for "suffix" and "prefix."  "Prefixes, of course, are morphemes that we add to the BEGINNING of words to modify their meaning.

Anyway, sorry for the mistake!  Click on "CC" for subtitles!

Happy learning!

Dani L.  :) 

 

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (11)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
  • Dani L.

    Thank you, Stella! Sorry I just saw your message. :)

  • Stella234

    awesome

  • Dani L.

    Oh right! I've heard of that. Thanks!

  • Meg K.

    By the way, you can tell your students that there's even a show called "Black-ish" .. lol
    https://www.youtube.com/watch?v=Fr4hDgaDxYE

  • Dani L.

    Ooh! Cool! Linguistics is so fascinating.

  • Meg K.

    It means "Ish", but there are a few ways to convey "ish" in Japanese. :)

  • Dani L.

    LOL. Oh no! Thievy neighbours are horrible! What does "ppoi" mean?

  • Meg K.

    BTW, "ish" is often used in Japanese as "ppoi" ("っぽい”)

  • Meg K.

    True.. although I found myself asking my friend about her "thievy" neighbours the other day lol

  • Dani L.

    Hi Meg! Yes! Those are useful too. I noticed that I switch between all of those depending on how easily they roll of the tongue. :)

  • Meg K.

    Awesome! I use "ish" a lot. I also add "ness" or "y" to make nouns and adjectives. :)

Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

영어    모국어
중국어    일상회화가능
스페인어   일상회화가능
프랑스어    단어약간

Dani L.강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!