韓国語翻訳のお仕事に興味がある方のためのカウンセリングレッスンです。
課程介紹
翻訳のお仕事に興味があるけれど…
・実際どんな感じ?
・どうすればできる?
・どんな勉強をすればいい?
こんなことが気になる方におすすめのカウンセリングレッスンです。
学生時代のアルバイトから続けている実務翻訳の経験、現在新たに挑戦している文芸翻訳の経験から、翻訳のお仕事の現状や、出版翻訳に至るまでの経緯、実際のお仕事の進め方、キャリアパスなどについてお話できます。
私自身まだまだ駆け出しではありますが、なかなか情報を得るのも難しいなか、微力ながらヒントやきっかけになれたらうれしいです!
★翻訳学習歴&関連お仕事歴
2016~2019 講演会原稿・絵本出版資料、アンケート調査・パンフレットなどの翻訳
2019 韓国語ネイティブの方と翻訳スタディ(勉強会)
2021.11~2022.8 翻訳スクールで学習
2023.10 韓国小説翻訳出版
・実際どんな感じ?
・どうすればできる?
・どんな勉強をすればいい?
こんなことが気になる方におすすめのカウンセリングレッスンです。
学生時代のアルバイトから続けている実務翻訳の経験、現在新たに挑戦している文芸翻訳の経験から、翻訳のお仕事の現状や、出版翻訳に至るまでの経緯、実際のお仕事の進め方、キャリアパスなどについてお話できます。
私自身まだまだ駆け出しではありますが、なかなか情報を得るのも難しいなか、微力ながらヒントやきっかけになれたらうれしいです!
★翻訳学習歴&関連お仕事歴
2016~2019 講演会原稿・絵本出版資料、アンケート調査・パンフレットなどの翻訳
2019 韓国語ネイティブの方と翻訳スタディ(勉強会)
2021.11~2022.8 翻訳スクールで学習
2022.3 韓国小説翻訳出版
2022.5 韓国エッセイ共訳出版
2023.7 東京外国語大学 翻訳ワークショップ ゲストスピーカー
2023.8 韓国文学翻訳院「2023 韓国文学翻訳家 力量強化プログラム」修了2022.5 韓国エッセイ共訳出版
2023.7 東京外国語大学 翻訳ワークショップ ゲストスピーカー
2023.10 韓国小説翻訳出版
講師的取消政策
課程預約確定前
- 隨時可以取消。
課程預約確定後
- 課程時間前 24 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
- 課程時間前 48~24 小時→ 收取 50% 課程費用為取消費。
- 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。
講師提供的課程
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Korean Proofreading & Correction
I’ll check and correct your Korean writings, letters, essays and so on.0 分鐘 1,500 點 -
-
-
-
Japanese Proofreading & Correction
I’ll check your Japanese writings such as letters, compositions, esays and diaries.0 分鐘 1,200 點 -
-
-
-
***chichan