手紙やメールなどの文を翻訳・校正します!
Detalles de la lección
手紙やメール、SNS投稿の文や歌の歌詞などの文を翻訳します。(日本語1000字、英語400語程度まで)
翻訳した文の校正も可能です。
※納期は最大で1週間ほど頂いておりますが、お急ぎの場合にはお知らせ下さい。
上記以外のものについてはご相談下さい。
翻訳した文の校正も可能です。
※納期は最大で1週間ほど頂いておりますが、お急ぎの場合にはお知らせ下さい。
上記以外のものについてはご相談下さい。
Política de cancelación del(de la) tutor/a
Antes de que la solicitud haya sido confirmada.
- Es posible hacerlo en cualquier momento.
Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada
- Menos de 24 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 100% del importe de la clase
- Menos de 24-48 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 50% del importe de la clase
- No-Show→ Se perderá el 100% del importe de la clase
***ohui