より正確に!より自然な表現に!
忙しい方、やり方が不明な方は
代行リクエストを依頼する
レッスンの詳細
안녕하세요, 보니 샘입니다.
번역이란 정답이 없는 작업이죠.
그래서 더 재미있고 설레이는 일인 것 같아요.
그에 따른 책임도 따르는 엄격한 일이기도 하구요.
오역을 하지 않는다는 것은 기본 중의 기본이지만
그에 만족할 수는 없죠!
원문에 충실하면서도 더 자연스러운 문장, 더 감각이 살아 있는 문장이 되도록
함께 머리를 맞대고 고민해 보아요~~
제 프로필을 꼭 읽어 봐 주세요~
함께 공부하는 날을 고대하며...
【skypeのみ/ZOOMは不可】
번역이란 정답이 없는 작업이죠.
그래서 더 재미있고 설레이는 일인 것 같아요.
그에 따른 책임도 따르는 엄격한 일이기도 하구요.
오역을 하지 않는다는 것은 기본 중의 기본이지만
그에 만족할 수는 없죠!
원문에 충실하면서도 더 자연스러운 문장, 더 감각이 살아 있는 문장이 되도록
함께 머리를 맞대고 고민해 보아요~~
제 프로필을 꼭 읽어 봐 주세요~
함께 공부하는 날을 고대하며...
【skypeのみ/ZOOMは不可】
カフェトークの キャンセルポリシー
リクエスト確定前
- いつでも無料キャンセル可能。
リクエスト確定後
- レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
- レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
-
レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
(キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)