Skypeレッスンの時間が取れない方、英文を左から右へ行ったり来たりしているうちに意味がわからなくなってしまう方におススメです!
레슨 상세 내용
****************************
リーディングスキルUP!の秘訣は英文を語順通りに理解することです!
(翻訳のレッスンではございません)
サイトトランスレーションのやり方をご存じない方は
Indonesia Counts Its Islandsのコラムをご参照ください。
****************************
リーディングスキルUP!の秘訣は英文を語順通りに理解することです!
(翻訳のレッスンではございません)
サイトトランスレーションのやり方をご存じない方は
Indonesia Counts Its Islandsのコラムをご参照ください。
対象
・英文を行ったり来たりしているうちに、意味がわからなくなってしまう方
・英語の語順に慣れて、読解スピードを上げていきたい方
・課題を出してもらって自習するタイプのレッスンをお探しの方
内容
①70ワード程度の国内外のニュースを
カフェトークのコメント欄にてお送りします。
②3日以内に以下2つをお送りください!
・英文をチャンクで区切ったもの
・それに日本語をあてたもの
③期日までにご返信がない場合は、レッスン終了とさせていただきますので、
あらかじめご了承ください。
※質問がある方は、レッスン終了後3日以内であればコメント欄にて承ります。
・英文をチャンクで区切ったもの
・それに日本語をあてたもの
③期日までにご返信がない場合は、レッスン終了とさせていただきますので、
あらかじめご了承ください。
※質問がある方は、レッスン終了後3日以内であればコメント欄にて承ります。
이 강사의 취소 방침
리퀘스트 확정 전
- 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정 후
- 레슨 시작 24시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
- 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
이 강사의 다른 레슨
-
有料コラム 500P
「ここから先は《有料コラム 500P》をリクエストください」と書かれている私の講師コラム(Tutor's Column)の続きが気になる方はこちらをご購入ください٩( ᐖ )و0분 500P -
-
メルマガ「サイトラでThe Town Mouse & the Country Mouse」
Cafetalkのメッセージ欄にてテキストで読み物をお届けします♪イソップ童話の「都会のネズミと田舎のネズミ」をサイトトランスレーションで読んでいきましょう!0분 X 5 2,200P5회 패키지 -
メルマガ「サイトラでCinderella」
Cafetalkのメッセージ欄にてテキストで読み物をお届けします♪「シンデレラ」をサイトトランスレーションで読んでいきましょう!0분 X 15 6,600P15회 패키지 -
-
Harry Potterのロケ地を巡るサイトラ旅-関係代名詞★集中特訓!-
映画 Harry Potter のロケ地10か所を巡りながら、関係代名詞が含まれる例文をひたすらサイトトランスレーションしていきます٩( 'ω' )و0분 X 10 4,500P10회 패키지 -
【via Skype】英文ニュースでサイトラ!
This lesson focuses on reading articles in English into Japanese, mainly for those who speak Japanese. It's impossible to offer services for non-Japanese speakers.15분 700P -
-
-
-
-
-
-
-
ネイティブの日本語添削
Please be noted this is NOT a free talk lesson or a lesson to provide useful expressions for beginners.15분 700P -
-
***tian