카페토크 강사 인터뷰

어학 전문가에서 기업가, 배우, 화가, 해외에 살고있는 일본인 강사 등 여러 분야의 프로가 모여있는 카페토크 온라인 강사진의 인터뷰
  • 2012-08-24

    Jp_Sensei 강사 인터뷰

    페토크에 참여하게 되어 매우 기쁘게 생각합니다. 흥미로운 사람들을 만나고 그들에게 가르칠 수 있게되어 감사하게 생각합니다. 그들의 목표와 이야기를 듣는 것은 언제나 저에게 좋은 시간입니다. 학생들을 도와 영어실력 향상을 도와주는 일은 저에게 보람을 주고 있어요. 제 수업을 아직 신청하지 않았다면 언제든지 저에게 연락을 주세요. 감사합니다!
  • 2012-08-17

    Kumi講師のインタビューです!

    いつもありがとうございます。カフェトーク様の生徒様は本当に熱心で意識の高い方が多いと思います。現地の学校ではフルタイムのコースですのでドSっぷりを発揮して口うるさい私ですが、カフェトークでは日中働いている方が多いですので、ご自身のペースで進めていただければいいと思います。ただし、復習は必ずしてくださいね!これからはますます、世界と対等に渡り合っていく「大人のライティング力」「正確にニュアンスまで伝える発信力」が必要とされる時代だと感じていますが、遠いカナダから一人でも多くの日本人の方をサポートしたいと願っています。一緒にがんばりましょう。
  • 2012-08-12

    barbaratp tutor interview

    My name is Barbara and I’m 34 years old. I’m from Bahia Blanca, Argentina. I’m a journalist and an English teacher. I teach lessons for different levels and ages, although most of my students are adults. I prepare the materials according to the student’s needs and requirements. Most people want to improve their conversation skills, so we talk about different issues or we read articles from magazines or newspapers and discuss them.
  • 2012-08-10

    Robin 강사 인터뷰

    영국에서 온 Robin 강사는 일본어를 유창하게 하는 영어 원어민 강사입니다. 일본 동경에서 10년동안 생활하며 일본의 문화와 언어를 잘 이해하고 있는 Robin 강사는 학생의 니즈에 맞추어 영어 레슨을 제공하고 있습니다. 오늘 Robin 강사를 만나보세요!
  • 2012-08-03

    Steve M 강사 인터뷰

    Steve M 강사는 뉴질랜드에서 태어나고 자랐습니다. 서핑, 무술, 스노우보딩 등 다양한 스포츠를 좋아하며 즐기고있는 Steve M 강사는 일본 홋카이도 지역의 작은 도시에 거주하며 영어 강사로 활동하고 있습니다. 여가시간에는 서핑과 스노우보딩을 타며 일본에서의 삶을 즐겁게 보내고 있습니다. 오늘은 Steve M 강사를 만나보겠습니다.
  • 2012-07-27

    Kathryn 강사 인터뷰

    새로운 환경에 인간은 생각보다 빠르게 적응하는것 같아요. 자신에 대한 믿음과 변화에 대한 적극적인 마음가짐만 있다면 말이에요. 물론 자신이 얼마나 계획을 하고 노력을 하든 모든것이 쉽지는 않습니다. 케이먼에서 스페인까지 가기위해 비행기를 세번 갈아타야 했어요. 남편의 미국비자에 문제가 생겨 첫번째 비행기를 놓쳤고 딸아이는 9시간을 가야하는 비행기에서 잠들기를 거부했죠. 그리고 마침내 스페인에 도착했을 때 배송에 문제가 생겨 가구없이 5일을 생활해야 했답니다. 하지만 이런 것들 때문에 여행을 멈출 수 없죠!
  • 2012-07-17

    Francesca講師のインタビューです!

    私の今までの経験から言うと、日本の方にとってイタリア語を習得するのが難しすぎる、ということはないと思います。なぜなら、多くの単語が、書いてある通り、そのままのローマ字読みでOKなんです。文法は多少難しいかもしれませんね。ただ、主な規則を押さえてしまえば、ある程度がカバーできてしまいます。そして練習を重ねるうちに「仕組み」がわかり、自然に口がついて出てくるようになるんです。また、単語を知っていれば文法的に間違っていても、コミュニケーションがとれます。この、コミュニケーションをとるという事、これはとても大事な事だと思うんです。そして、とにかく口を動かし言語に慣れていくこと。なので、レッスン中は、生徒さんにどんどん話してもらえるように仕向けています。
  • 2012-07-13

    재한 강사 인터뷰

    처음에는 한국어의 탄생배경을 가르칩니다. 그 후 초보수강생의 경우에는, 모음부터 시작하여 정확한 입모양을 가르칩니다. 발음의 경우에는 외국인인 이상 정확해야할 필요는 없지만,비슷하게 발음할 필요는 있습니다. 발음이 비슷하지 않으면, 상대방이 알아듣기도 어려울 뿐더러, 상대방의 말을 알아들을 수 없기 때문입니다. 따라서 발음만은 확실히 공부하도록 합니다. 특히 일본인이 어려워하는 “ㅓ”와 “ㅗ” 차이, “ㄱ” “ㄲ” “ㅋ” 와 같은 세기의 차이, 받침에 대해서는 확실히 가르치고 있습니다. 또 문장단계로 넘어갈 때도, 인토네이션에 대해서도 가르치고 있습니다. 한국인의 인토네이션이 평음이라서 간과하시는 분들이 많은데, 사실상 액센트가 조금 섞여있습니다. 그 미묘한 인토네이션으로, 그 사람이 얼마나 한국어를 잘하는지 알 수 있습니다. 문장을 읽을 때도, 대화를 할 때도, 인토네이션, 발음에 대한 지적을 계속 받지 않는 이상, 본인의 잘못된 인토네이션, 발음을 알 수 없습니다.
  • 2012-07-05

    Jerry 강사 인터뷰

    대만어 강사 Jerry 강사는 영어뿐만 아니라 일본어도 구사할 수 있습니다. 현재 일본에서 지내며 카페토크에서 중국어 레슨을 제공하고 있는 Jerry 강사는 일본의 문화와 생활을 즐기며 지내고 있습니다. 무엇보다 꾸준한 학습이 중요하다는 Jerry 강사님을 만나보겠습니다.
  • 2012-06-29

    ヒーリングカウンセラー兼英会話講師のSetsにインタビュー!

    催眠療法士の資格を持ち、オンラインで浄化ヒーリングや前世療法のレッスンを行うHealing Counselor Setsのインタビューページです。英会話のレッスンも提供しており、レッスン内容や講師になったきっかけなどをご紹介!

부담없이 질문해 주세요!