目前這些講師在線上!
查看線上講師的課程
登入
顯示語言
English
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
Italiano
español
Deutsch
Русский
(81)50-3647-0019
聯繫我們
(81)50-3647-0019
常見問題解答
幫助
登入
新手指南
關於咖啡滔客
咖啡滔客使用指南
常見問題解答
幫助
訂製專屬課程
媒體刊登
課程搜尋
兒童
語言
音樂
藝術與設計
愛好
舞蹈與芭蕾舞
瑜珈/健身/運動
生活型態
商業
學科家教
資訊科技與程式
時尚與美容
諮詢
占卜算命
線上研討會
講師搜尋
講師搜尋
以課程時間搜尋
講師採訪
講師專欄
講師排行榜
學員評價
優惠活動
優惠活動
優惠券
禮物卡
為您的日常生活增添色彩。
會員註冊( 免費 )
或者是
講師註冊
anegawa 講師的專欄
« 返回講師專欄的一覽表
查看此講師的其他專欄 »
お菓子のキットカットを食べると、試験に合格するかも?
2021年7月15日
お菓子の「
キットカット
」は、日本以外でも有名だと聞いてい
ます。
「キットカット」は、日本語で「きっと勝つ」とも書けます。
(少し違いますが)
「きっと」は、「必ず、絶対」などの意味ですね。
「キットカット」→「きっと勝つ」→「きっと合格する」
「
お守り
」「
げんかつぎ
」のようなものでしょうか。
その為、日本では受験シーズンになると、受験生が宿泊するホ
テルなどには、「キットカット」が置いてある事も多いそ
うです。
受験シーズンには、「キットカット」を食べて試験にのぞみま
しょう。
(JLPT試験前に投稿した方がよかったですね。)
キットカットを食べたけど試験に落ちた人は、次から180個
キットカットを食べましょう。
満点180点
が取れます。
ANEGAWA(あねがわ)でした。
Tweet
專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。
看此文章的人還閱讀...
撮影の振り返りその1
by
Lala
日本語 「とんでもございません」は、正しい?、間違い?
by
anegawa
ランキング2位入りました\(^o^)/
by
Lala
【ブログ】稼げない理由:収入アップが怖い
by
Abemomo
日本語のレッスン時、カメラオフを止めてほしい理由。カメラオフ時の怖さ(先生も生徒も)
by
anegawa
日本語を知らない日本人、これで大丈夫か?「お体ご自愛ください」(書き言葉)
by
anegawa
作者
個人簡介
anegawa
來自:
住在:
查看此講師的課程
教授分類:
講師專欄排行榜
30分のフリートークで大丈夫ですか?流暢な日本語と正しい日本語 どっちが大事?
anegawa
日本語「は」と「が」の違い➡「私は」と「私が」の違い かんたんです リメイク版
anegawa
「ワクチン、もう打ちましたか?」は、正しい日本語?
anegawa
日本語 「は」と「が」の違い➡かんたんです。
anegawa
お菓子のキットカットを食べると、試験に合格するかも?
anegawa
この1年でとても嬉しかったことは、中国語母語話者の発音矯正ができたことです
anegawa
「めっちゃ・・・」の使い過ぎ 注意しましょう
anegawa
17才と71才の違い
anegawa
台湾 柔道 強かったですね 銀メダル 日本マスコミは、台湾選手に好意的
anegawa
日本語 「とんでもございません」は、正しい?、間違い?
anegawa
« 返回講師專欄的一覽表
查看此講師的其他專欄 »
關閉
取消
OK
線上客服諮詢