Thumbnail Image

「blah」って言われたら。。

tomotomo

暇さえあれば英語の本を読んだりニュースやドラマを視聴しているtomotomoです。
せっかくなので、覚書もかねて、その日に気になった表現をこのコラムでシェアしてみようかと思い立ちました。あくまでも面白さの観点で選んでいるので、役に立つかは?ですが。。
「この表現、どんな意味か教えて」というリクエストも大歓迎です。


blah
→「退面な、つまらない」

〜例文〜

 “I mean, how blah can you get? Even Girl 
Scout cookies are more exciting than THAT.”

Heidi Heckelbeckは、一見ふつうの8歳の女の子だけど、実は魔女。学校のクッキーコンテストに、パパご自慢レシピのChocolate Chunk cookiesで応募しようとしたら、いじめっ子のMelanieにこんなこと言われちゃった… 

from "Heidi Heckelbeck and the Cookie Contest"
(英語レベル小1-4、ファンタジー、魔女、スィーツ好きにおすすめのチャプター本です)


「blah」には名詞で「ばかなこと、つまらないこと」の意味があるんですね。
よく「blah blah blah」って同じ言葉を並べた形で漫画の吹き出しなどで見ますが、これだと「なんたらかんたら」のように意味ははっきりしないけど何かを長々と言ってる、という表現になります。
さらに一語で「Blah!」と感嘆詞のように「くだらない!」というニュアンスですね。
言い方次第でニュアンスが変わるのが面白い。
名詞の「blah」はあまり使ったことないのがちょっと新鮮でした。
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Popular ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   流利

tomotomo 講師的人氣專欄

  • 洋書を読んでいるときに知らない単語が出てきたら

    洋書を読んでいるときに知らない単語が出てきたら、どうしますか。辞書で調べる?そのまま読み進める?一般的に、多読の場合は自分の英語力より少しやさしめの本を選んで、分からない単語はそのままにして読み進ん...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5957
    2020 年 9 月 18 日
  • 鮮やかな色彩だけじゃない!エリック・カールの絵本の魅力

    エリック・カールの絵本は、特に幼稚園くらいの子供たちにおすすめです。"The Very Hungry Caterpillar"(はらぺこあおむし)"Brown Bear, Brown Bear, W...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5600
    2020 年 9 月 24 日
  • 走るメーター

    先日のレッスンで出てきた"The meter's running."という表現で生徒さんからご質問をいただきました。「メーターが走っている」?さて、どういう意味でしょうか。実はこの言葉の前に&nbs...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5313
    2020 年 9 月 12 日
  • 日常会話に必要な英単語は3000語って本当?

    英語の学習=単語を覚えることというイメージがありませんか?いろいろな統計によると、3000語の英単語を覚えれば、日常会話のほとんどはカバーできるといいます。そのせいか、これまでは中学高校で約3000...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5043
    2020 年 9 月 16 日
« 講師專欄首頁
線上客服諮詢