Thumbnail Image

[PAROLEDÌ] Piacere★

Paola

Ciao a tutti e a tutte! ^_^

La parola di oggi è PIACERE  
Significato: 
1.(verbo 動詞) 好き、気に入る(文字通り:好まれる、好ましい)
2.(nome 名詞)快感、喜び、娯楽
3.贔屓 (come FAVORE)

①PIACERE動詞
★a + (persona人) + PIACERE + 主語 
※語順が変わることもあります(l'ordine può cambiare!)
  • A Maki piace dormire sulle scarpe. 
    (靴の上に寝ることが好き)

  • Mi piacciono le lasagne.
    (ラザニアが好き)

  • Agli italiani non piace il caffè americano. 
    (イタリア人はアメリカのコーヒーが好きじゃない)

  • Tu mi piaci tantissimo.
    (君のことが好きです=告白♡)
    ※「愛している」という意味ではありません。単なる「君の性格とかは好き」という意味です。

★LA REGOLA! 
  • Mi piaceとは、「私は~が好き」ではなく、「私には好ましい」みたいな意味です
  • Piacere動詞の主語は、好きなものですので、ほとんどの場合は3人称になります
  • 主語が動詞・単数名詞の場合は、Piace、Piacevaなどの3人称単数になりますが、主語が複数名詞の場合はPiacciono、Piacevanoなどの3人称複数になります
  • 人は、間接目的語になっていて、A前置詞で使いますので、a me, a Maki, agli italiani, ai giapponesi, a mio figlio, a mio maritoなどになります 
  • もちろんa meなどの人称の代名詞の場合は間接目的語の代名詞を使えます:mi, ti, gli/le, ci, vi, gli 

Al passato prossimo 近過去で
 (ESSERE助動詞で) ちょっと稀!
con film, libri, eventi e cibo (終わった後)
  • Non mi è piaciuto questo film, era lungo e noioso.
    (面白くなかった)

  • Ti sono piaciuti i biscotti che ho fatto per te?
    (美味しかった?)

All'imperfetto 半過去で
1.昔は好きだったが、今は好きじゃない・昔は好きじゃなかったが、今は好きなこと
2.昔は好きだった/好きじゃなかったけど、今はやっていない、なくなったこと
  • Da bambina, non mi piaceva andare a scuola.
    (学校へ行くのが好きじゃなかった)

  • Mi piaceva giocare a nascondino con la mia amica Maria.
    (かくれんぼをするのが好きだった)
    ※Mariaがいなくなったか、Mariaとかくれんぼをしなくなったということです
Al condizionale 条件法で
a + (persona) + PIACEREBBE + (verbo 動詞)
  • Mi piacerebbe fare un viaggio in sud America un giorno. 
    (行きたいな~・come = vorrei)

  • Mi sarebbe piaciuto incontrarti, ma non ho avuto tempo.
(会いたかったけど、会えなかった)
※条件法過去は実現できなかった過去の希望に使います (il condizionale passato si usa per i desideri del passato non realizzati)

PIACERSI Riflessivo & reciproco 再帰動詞&相互動詞
io mi piaccio / tu ti piaci / lui si piace / noi ci piacciamo / voi vi piacete / loro si piacciono
  • Da quando vado in palestra, mi piaccio molto di più! 
(自分が好きになった)

  • Sara e Francesco si piacciono! Ma perché non si mettono insieme?!
    (お互いに好き)

▲ATTENZIONE! Errore frequente よくあるミス
「日本人はイタリアが好き」というのは
  • I giapponesi si piacciono l'Italia... ×
  • Ai giapponesi piace l'Italia...〇


②PIACERE = 喜び、快感
  • Grazie mille, è stato un piacere chiacchierare con te!
    (君と話せて嬉しかった)

  • La vita è fatta di piccoli piaceri.
(人生は小さな喜びで作られている)
★FARE PIACERE (a + persona) = 喜ばせる
1. a + (persona) + fare + PIACERE + che + (congiuntivo 接続法)
2. a + (persona) + fare + PIACERE + verbo infinito 不定詞 (同じ人の場合のみ)
  • La lezione di oggi è stata divertentissima!
  • Davvero? Mi fa piacere!

(本当?それを聞いて嬉しい!)

  • Mi fa piacere che abbiate fatto una bella vacanza in Italia!
    (素敵なバカンスをできて嬉しい)
    ※接続法なしの言い換え: Mi fa piacere sapere che avete fatto una bella vacanza in Italia!

  • Volete venire a cena da me, stasera?
  • Ci farebbe molto piacere.
    (喜んで!)
  • Mio padre ha detto che gli farebbe piacere incontrarti.
    (君に会えたら嬉しいと言った)※mio padre / gli (a mio padre)なので不定詞のままでOK

③ PIACERE = FAVORE
  • Puoi farmi un piacere? Mi porti un cappuccino dal bar?
    (頼みを聞いてくれませんか)

  • Vorrei un caffè, per piacere.
    (お願いします)

ESPRESSIONI RICORRENTI よくある表現
a piacere = お好みで
con piacere = 喜んで
piacere di conoscerti = はじめまして(お会いできてうれしい)
viaggio di piacere (non di lavoro) = 観光旅行
piacere sessuale = 性的快感
prima il dovere e poi il piacere = 仕事が先で、お楽しみはその後だ
che ti piaccia o no = 否が応にも

▲ATTENZIONE!
DISPIACERE non è il contrario di PIACERE.
(Piacereの対義語ではありません)

Mi dispiace = 残念です
Ti dispiacerebbe chiudere la finestra? = ~することを迷惑に思いますか?
Per me è stato un grande dispiacere sapere che divorziate. = 君たちは離婚することを知ってとても残念だった
____________________

★COMPITI PER CASA・宿題!
Scrivi 5 cose che ti piacciono dell'Italia, 3 cose che ti piacerebbe fare in Italia, e una frase con l'espressione "mi + fare + piacere".
Per gli studenti di livello medio-avanzato: fate la stessa cosa ma riguardo a cosa piace/piacerebbe/fa piacere a un'altra persona! ^_^


Le leggo volentieri, se vuoi mandarmele. :) Oppure...

★Ne possiamo parlare in una lezione di conversazione! 会話レッスン♪
★Puoi fare pratica in una composizione scritta! 作文添削♪
★Possiamo studiare altri esempi in una lezione di grammatica! 文法レッスン♪
_______________________

Accetto richieste per altre parole italiane!
リクエスト受付中♪
Grazie a tutti/e, alla prossima! ♡
 
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Premium ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

義大利語   母語程度
英語   流利
日語   流利
西班牙語   只能說一點

Paola 講師的人氣專欄

  • 義大利語

    La mia vacanza in montagna (皆さまへのオプショナル宿題!)

    Ciao a tutti!! Sono tornata dalla mia vacanza in montagna da 2 settimane, ma solo ora ho tempo di s...

    Paola

    Paola

    0
    10502
    2017 年 7 月 26 日
  • 義大利語

    Paola先生の単語カードの使い方★

    ▲昔は無料で利用できていたいくつかのQUIZLETの機能は、2021年から有料になってしまいました。例えば、学習モードの設定では質問のタイプなどを選択できなくなりました。ということで、このコラムに掲...

    Paola

    Paola

    0
    10229
    2020 年 5 月 5 日
  • 義大利語

    イタリア語はどんな言語?

    Ciao a tutti! この投稿はイタリア語についての根本的な情報です。 イタリア語に興味を持つ生徒の方にお勧めしますので、イタリア語の勉強を始める前に是非ご参照ください。 まず、Wikiped...

    Paola

    Paola

    0
    9961
    2016 年 11 月 8 日
  • 義大利語

    Il mio "lesson kit"!

    Ciao a tutti! Come va? Io ultimamente sono molto impegnata con le lezioni e il lavoro, ma sto benis...

    Paola

    Paola

    0
    9949
    2017 年 2 月 16 日
« 講師專欄首頁
線上客服諮詢