品は無くとも真理なり!!

Yukiko.T

※今回のコラムにはお食事時に相応しくない内容が含まれておりますので、お読みになるタイミングにご注意ください^^;

 韓国の諺や慣用句には、表現はお世辞にも上品とは言い難いものの、ズバリと真理を突いたすばらしいものがたくさんあります。ドラマや映画、漫画や小説の中にも、それらは随所に散りばめられています。そのような表現のニュアンスを知っていれば、作品をより味わい深く楽しむことができることでしょう。
 様々な韓流コンテンツに頻繁に登場する諺の一つに、このようなものがあります。

똥이 무서워서 피하나 더러워서 피하지.[トンイ ムソウォソ ピハナ ドロウォソ ピハジ]
(大便が怖いから避けるか?汚いから避けるんだよ。)

これには개똥[ゲトン](犬の糞)のバージョンもありますが、「悪い人間やくだらない人間を相手にしないのは、自分が卑怯だからではなく相手にする価値がないからだ」という意味です。例えば、相手が喧嘩を売ってきたのに自分がスルーしたとします。すると、相手は「お前、意気地なしだから逃げるんだろ?」と挑発してきますよね。そのタイミングで、「アンタみたいな低レベルの人間に構ってる暇はないのよ!」という意思表示として上の表現を使うのです。
 皆さんが今晩見ようとしているドラマに、早速ひょっこり現れるかも知れませんよ!ニュアンスをじっくり味わいながらお楽しみくださいね^^

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.
이 게시물에는 코멘트를 작성하실 수 없습니다.
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
한국어    유창함

Yukiko.T강사의 인기 칼럼

  • 한국어

    語学のススメ

    今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    6488
    2021년 1월 21일
  • 한국어

    喉元過ぎれば熱さを忘れる

    「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5784
    2020년 12월 21일
  • 한국어

    라면[ラミョン]

    라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5305
    2020년 12월 14일
  • 한국어

    近くて遠い国

    日本と韓国は、しばしば互いに「近くて遠い国」と形容されたりします。韓国語では、가깝고도 먼 나라[カカプコドモンナラ]と言います。ご近所さんとトラブルなくずっと仲良く付き合うのは、容易ではないようで...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5301
    2020년 12월 13일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!