Japanese short essay『ずっと大事にしている本』

주간 토픽: What movie or book influenced you the most in your life?

LISA HAYASHI

みなさんこんにちは、日本語TutorのLisa HAYASHIです。
今日は月曜日ですね、みなさんはどんな気持ちで月曜日を迎(むか)えますか。
サラリーマンだったころは、月曜日がとても憂鬱(ゆううつ)でした(笑)

さて、本が大好き「本の虫!」の私です。
(※本の虫:本を読むのが好きすぎるひとのことをこう呼びます)
人生に影響(えいきょう)を与えてくれた本は、たっっっくさんあります。
そのなかでも、子どもの頃出会って、30年以上経った今でも大事にしている本があります。

実はその本は「憂鬱(ゆううつ)な水曜日」というタイトルから始まるんです。

それがジーン=ウェブスターの作「あしながおじさん」です。
https://www.kaiseisha.co.jp/books/9784038500503
(↑実際に私が持っているのがこちらの偕成社の本)

孤児院(こじいん)で育った主人公ジュディ=アボットが、
あしながおじさんという顔も名前もわからない支援者から金銭的支援を受けて
大学に進学して…というお話です。

それまで触れたこともなかった「当たり前」の生活に触れて主人公ジュディが感じたことが
あしながおじさんへの手紙という形でつづられています。

その中には、はっとさせられたり、うふふと笑ってしまったり
そして、そっと背中を押してもらえるような言葉がたくさんあります。
作者のジーン自身が書いた挿絵もとてもコミカルで可愛らしいです。

そして何より。
実はあまり知られていないのですが、「続あしながおじさん」という続編があるんです。
https://www.kaiseisha.co.jp/books/9784038506109

こちらは、前作の主人公ジュディの親友サリィが
ジュディの出身である孤児院の院長になって、奮闘する物語です。
やはりサリィからの「手紙」という形で、つづられています。

こちらは、特に働き始めてから何度も読むようになりました。
働くこと、教育のこと、はたまた子育てのこと、サリィの悩みを通して
自分自身の悩みを振り返ることが多いです。

原作は英語ですが、恩地三保子さんの訳(やく)した日本語の文章は、
生き生きとした瑞々(みずみず)しい10代の女の子を描き出していて素晴らしいものです。
翻訳された作品ですが、ぜひレッスンで一緒に読んでみませんか。


저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

日本語の本を読もう

50
8,000 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
중국어    일상회화가능
영어    일상회화가능
인도네시아어    단어약간

LISA HAYASHI강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!