Thumbnail Image

文法の投稿シリーズ10 - es könnte passieren, dass / 兼ねない

Dietz

If you hear "es könnte passieren, dass," you should pay attention. Very often, it signals concern about an unfortunate event, similar to "it might happen that," "... could potentially," or "there is a risk of."

In my experience, the German phrase "es könnte passieren, dass..." usually indicates that something worse could happen. Sometimes, a clear threat is made. But just the conjunctive could be used as well: "Er könnte wütend werden". 
"He might get angry."
”彼は怒り兼ねない。”
A clear threat could come in the form of:
"Wenn es nicht besser wird, könnte es sein, dass ich meine Kündigung demnächst einreichen werden."

專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

課程

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Recommend ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

德語   母語程度
英語   接近母語程度
西班牙語   流利
日語   精通
法語   日常會話程度
葡萄牙語   只能說一點

Dietz 講師的人氣專欄

« 講師專欄首頁
線上客服諮詢