月4回以上のレッスンを受けるかどうかお決める前にこちらをご予約くださいませ
레슨 상세 내용
【中学英語,中学数学,高校数学】プロと学ぶ,目からウロコの基礎のレッスンパックをご検討中のみなさま
どんな先生なのか不安ですよね。無料相談をご利用くださいませ。
【レッスンタイプ】
どんな先生なのか不安ですよね。無料相談をご利用くださいませ。
【レッスンタイプ】
学校授業の補習タイプ
学校授業の先取りタイプ
学年にとらわれず分野別に総復習するタイプ
ご希望をお伺いします。
学校の予習・復習,定期テスト対策,受験対策などレッスンの目的,時間等を伺います。
無料相談でお伺いすることをあらかじめメールでご回答いただいていれば,初回10分程度のレッスンをすることは可能です。
まずはプロフィール最上部の動画を雰囲気を知る参考としてご覧いただき,“最終チェック”として無料相談をご利用いただければと思います。
無料相談でお伺いすることをあらかじめメールでご回答いただいていれば,初回10分程度のレッスンをすることは可能です。
まずはプロフィール最上部の動画を雰囲気を知る参考としてご覧いただき,“最終チェック”として無料相談をご利用いただければと思います。
「定期受講する」と言って無料体験だけを受ける方がいらっしゃいます。そのため無料相談後に定期受講しないことにお決めになった場合は相応の理由をお知らせいただきたく思います。この点のご理解のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
(もともと月4回未満のレッスンをお考えの方は,恐れ入りますが単発レッスンをご利用くださいませ。)
(もともと月4回未満のレッスンをお考えの方は,恐れ入りますが単発レッスンをご利用くださいませ。)
이 강사의 취소 방침
리퀘스트 확정 전
- 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정 후
- 레슨 시작 2시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
- 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
이 강사의 다른 레슨
-
【小学算数,中学数学,中学英語,高校数学IAIIB】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(単発25分)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね25분 1,400P -
【小学算数,中学数学,中学英語,高校数学IAIIB】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(単発50分)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね50분 2,500P -
【中学数学】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(25分×4回パック)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね25분 X 4 5,200P4회 패키지 -
【中学数学】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(25分×8回パック)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね25분 X 8 9,600P8회 패키지 -
【中学英語】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(25分×8回パック)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね25분 X 8 9,600P8회 패키지 -
【高校数学IAIIB】プロと学ぶ,目からウロコの基礎(50分×4回パック)
「どこが分かっていて,どこか分かっていないかを分かっている」方も,「分からないところが分からない」方もお気軽に! 「こんなこと恥ずかしくて聞けない」なんて思わないでくださいね50분 X 4 10,000P4회 패키지 -
【中学英語,中学数学,高校数IAIIB】わからない問題の解説動画をお送りします【非対面】
「わからない問題の解説を知りたい,でも,レッスンを受けるほどでもないし」と思いますか。プロ家庭教師が一発撮り Zoom 動画を撮影してお送りします。(5分から20分程度)0분 2,000P -
Walang Bayad na Unang Pakikipag-usap
Nagtuturo ako sa mga student sa Japan sa wikang Tagalog.20분 0P -
-
-
-
-
-
【はがき等 30文字程度の日本語をタガログ語へ翻訳または添削】
Google 翻訳を使って簡単なタガログ語に翻訳しても「これでいいのかなあ」と不安ですよね。翌営業日までに翻訳または添削してお送りします。【非対面です。書面のやり取りのみです。】0분 300P
***o24