〜留学や海外での仕事、子育て、生活について、または今頑張っていること、将来の夢、実は気になっていることなど、なんでも気軽にお話しましょう〜
Kursinhalt
こんにちは!コーチのAKIです。
高校生の時に留学に憧れて毎日NHKのラジオ講座を聞きまくり(1日1時間)、大学では交換留学生としてイギリスで1年間勉強しました。大学卒業後に就職した会社では、アイルランド駐在となり20代前半で海外勤務へ。
その後は労働許可証を取り、現地の会社で仕事をこなし、勉強や出産、子育ても経験しながら、のべ20年暮らしました。その間に仕事の移動でアメリカに駐在になるなど、 海外での引っ越し、2カ国以上での子育てもしました。
現在は日本に帰国し、バイリンガルの娘は地元の小学校に通っています。
海外に行ってみたい、海外での勉強や仕事、子育てについて話したい方、また英語の勉強方法やバイリンガルの娘の教育や生活などについて興味のある方は、ぜひご一緒しましょう。
その他、コーチとして応援できることとして、あなたの今頑張っていることやこれから頑張っていこうとしていること、何か気になることについてもお話を聴くことができます。
ぜひお気軽に声をかけてくださいね!お待ちしております。
高校生の時に留学に憧れて毎日NHKのラジオ講座を聞きまくり(1日1時間)、大学では交換留学生としてイギリスで1年間勉強しました。大学卒業後に就職した会社では、アイルランド駐在となり20代前半で海外勤務へ。
その後は労働許可証を取り、現地の会社で仕事をこなし、勉強や出産、子育ても経験しながら、のべ20年暮らしました。その間に仕事の移動でアメリカに駐在になるなど、 海外での引っ越し、2カ国以上での子育てもしました。
現在は日本に帰国し、バイリンガルの娘は地元の小学校に通っています。
海外に行ってみたい、海外での勉強や仕事、子育てについて話したい方、また英語の勉強方法やバイリンガルの娘の教育や生活などについて興味のある方は、ぜひご一緒しましょう。
その他、コーチとして応援できることとして、あなたの今頑張っていることやこれから頑張っていこうとしていること、何か気になることについてもお話を聴くことができます。
ぜひお気軽に声をかけてくださいね!お待ちしております。
If you are undergoing medical treatment, recuperating from an illness, have been diagnosed with mental health issues, or if you are pregnant, please consult with a medical professional before taking a lesson.
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
-
-
-
-
-
-
そのモヤモヤ解消しましょう!(45分)
〜モヤモヤは「次に取るべき行動がわからない」ことが原因の場合がほとんどです。ヒアリングをしながら、45分で次に取るべき行動を明確にしていくコーチング〜45 Min. 2,400P -
-