Write better in Japanese ~ writing check and coaching by E-J translator
Kursinhalt
Do you have to write emails or reports in Japanese at work and feel the need to improve the quality of your writing?
Do you practice writing in Japanese as part of your Japanese study and want someone to check them and give advise?
Depending on the audience or situation, a suitable style of writing can be quite different in Japanese. Direct translation from your native language can end up sounding quite unnatural in Japanese. I can help you improve your writing in Japanese from a viewpoint of grammar, culture and a selection of words or expressions.
I can customize the lesson style depending on whether you just want your writing to be checked and edited or use your writing as a main material to work on your Japanese ability in general by making it more of a comprehensive Japanese leson. In the case of the former, you can also request an auduo-only lesson. I can provide the lesson in English, Japanese or the combination of those two or some Korean, Chinese, Spanish or Indonesian.
Please let me know in advance what writing you want to go over and the style of lesson you prefer.
Please keep in mind that, depending on the quantity of the writing, I may have to ask you to book a few 30 min lessons.
这种课中,我会帮您用日语更准确又自然地写邮件,作文,报告等等。
看您的读者和情况,合适的文体可能会非常不一样。
不仅纠正您的写作,我也会把它做个主要教材帮您学习常用的词汇,表达,语法,句子结构等等。
看要纠正的写作量,30分钟可能会不够把全部都搞定。如果这样,您会需要几次预约这个课。请您事先谅解。
이 수업에서는 학생분이 정확하고 또한 자영수로운 일본어로 메일이나 작문, 보고서를 쓸 수 있도록 도돠주겠습니다.
누가 읽는지, 어떤 목적으로 쓰는지에 따라 딱 맞는 쓰는 법은 아주 다를 수도 있습니다.
학생분이 쓰신 것들을 수정할 뿐만 아니라, 전반적으로 일본어 실력을 늘리고 싶어하시는 학생분이라면 쓰신 것들을 주 교재로 사영하면서 일본 사람들이 잘 사영하는 단어, 표형, 문법, 문장 구성 등 소개하고 수업을 하겠습니다.
체크할 것의 양에 따라 30분 안에 전부 다 끝낼 수가 없는 경우도 있습니다. 그럴 때는 몇 번이나 수업을 예약해야 하시는 것 양해 바랍니다.
Do you practice writing in Japanese as part of your Japanese study and want someone to check them and give advise?
Depending on the audience or situation, a suitable style of writing can be quite different in Japanese. Direct translation from your native language can end up sounding quite unnatural in Japanese. I can help you improve your writing in Japanese from a viewpoint of grammar, culture and a selection of words or expressions.
I can customize the lesson style depending on whether you just want your writing to be checked and edited or use your writing as a main material to work on your Japanese ability in general by making it more of a comprehensive Japanese leson. In the case of the former, you can also request an auduo-only lesson. I can provide the lesson in English, Japanese or the combination of those two or some Korean, Chinese, Spanish or Indonesian.
Please let me know in advance what writing you want to go over and the style of lesson you prefer.
Please keep in mind that, depending on the quantity of the writing, I may have to ask you to book a few 30 min lessons.
这种课中,我会帮您用日语更准确又自然地写邮件,作文,报告等等。
看您的读者和情况,合适的文体可能会非常不一样。
不仅纠正您的写作,我也会把它做个主要教材帮您学习常用的词汇,表达,语法,句子结构等等。
看要纠正的写作量,30分钟可能会不够把全部都搞定。如果这样,您会需要几次预约这个课。请您事先谅解。
이 수업에서는 학생분이 정확하고 또한 자영수로운 일본어로 메일이나 작문, 보고서를 쓸 수 있도록 도돠주겠습니다.
누가 읽는지, 어떤 목적으로 쓰는지에 따라 딱 맞는 쓰는 법은 아주 다를 수도 있습니다.
학생분이 쓰신 것들을 수정할 뿐만 아니라, 전반적으로 일본어 실력을 늘리고 싶어하시는 학생분이라면 쓰신 것들을 주 교재로 사영하면서 일본 사람들이 잘 사영하는 단어, 표형, 문법, 문장 구성 등 소개하고 수업을 하겠습니다.
체크할 것의 양에 따라 30분 안에 전부 다 끝낼 수가 없는 경우도 있습니다. 그럴 때는 몇 번이나 수업을 예약해야 하시는 것 양해 바랍니다.
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
-
-
-
-
-
-
-
Conversation practice in Japanese
Learn real Japanese with EN-JP translator - fun but fulfilling Japanese lessons30 Min. 1,800P -
Conversation practice in Japanese
Learn natural Japanese with a EN-JP translator - fun and fulfilling Japanese lessons55 Min. 3,500PHat Schnupperkurs