自然なスペイン語に翻訳、校正を行います!
레슨 상세 내용
日本語で500文字までをスペイン語に翻訳、またはスペイン語で書かれた文章を自然なスペイン語に校正し(ネイティヴによるチェック付)、必要であればフィードバックを書面にてお送りします。
(スペイン語から日本語への場合は500単語までとなります)
お申し込みの際に提出期限をお知らせください。
私は日本の大学でスペイン語を学び、一年間スペインに留学しました。メキシコ在住時にはメキシコ企業に三年間ほど勤め、スペイン語日本語間の翻訳、通訳を始め様々な業務を担当していました。また、日本語教師も二年ほどしていました。
スペイン移住後は、子供たちに日本語を教えたり、スペイン語への翻訳をしています。
(スペイン語から日本語への場合は500単語までとなります)
お申し込みの際に提出期限をお知らせください。
私は日本の大学でスペイン語を学び、一年間スペインに留学しました。メキシコ在住時にはメキシコ企業に三年間ほど勤め、スペイン語日本語間の翻訳、通訳を始め様々な業務を担当していました。また、日本語教師も二年ほどしていました。
スペイン移住後は、子供たちに日本語を教えたり、スペイン語への翻訳をしています。
카페토크의 취소 방침
리퀘스트 확정 전
- 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정 후
- 레슨 시작 24시간 전→ 언제든 취소 가능
- 레슨 시작 24시간 이내→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
-
노쇼→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
(자세한 사항은 강사에게 문의해 주시기 바랍니다.)