上次授課:1 個月前

【作文・No Skype】 韓国語日記

0 分鐘
500
【No Skype】 交換日記のような感覚で長いコメントを提供します。 初心者もOK! アウトプットもきちんと練習したいけど、話すことが苦手な方に特におすすめです。

課程介紹

注目!
リクエスト日から7日以内に日記を送ってください。
500字以下でお願いします。
*添削は1日分です。複数の日記を合わせて1回にするのはNG)


紹介

毎日韓国語で日記を書くと、韓国語のレベルがアップされます。
韓国語で日記を書いて、作文の練習をしながら正しい文法を覚えましょう!



サンプル

  • 生徒さんが手書きやタイピングで日記を送ってくださると、iPadなどを使って添削します。
  • 日記に関する短いコメントも送ります。
    예) ○○ 님, 이번 올림픽 보셨나요? 저는 xx 선수의 경기가 감동적이었어요. (후략)

Shioのレッスンの特徴

1. コメント付き:交換日記のような暖かさ
学生時代、先生に日記を提出すると、先生がコメントを書いてくださったことありますか?
先生のコメントを見て、嬉しくなった経験がありますか?
学生時代の先生のコメントのように、見て嬉しくなるようなコメントを書きます。
交換日記のような感覚でコミュニケーションができます。
日記を通じてShioとコミュニケーションしましょう! 

2. 
添削付き:正しい文法
韓国語は文法や分かち書きが特に難しくて、韓国人でもよく間違います。
このレッスンでは正しい文法や分かち書きで添削します。
間違えた表現を添削して、もっと良い表現や参考になる表現などを教えます。

3. (ご希望の方に)質問を提供
日記を書く練習をしたいけど、何を書けばいいのか悩みですか?
質問やテーマを送りますので心配しないでください!
例)今日一日を三つの単語で表現してみましょう ^ㅅ^/

韓国語日記の本を使うのもおすすめです。



ステップ
1. 韓国語で日記を書いて、送ってください。
  • なるべく韓国語で日記を完成しましょう。
  • よくわからない表現は日本語で書いてください。
  • 日記は、紙に書いて写真を撮ってもいいし、タイピングして送ってくださってもいいですよ。
  • スカイプかカフェトークのメッセージで送ってください。
  • (空白を含めて)500字以下でお願いします。
    1日の日記を添削1回とします。
    複数の日記を合わせて1回にするのは出来兼ねます。
  • 文字数はあまり気にしないで、書きたいことを自由に書いてください!
  • 手書きの場合は、TOPIK試験用紙がお勧めです。(下にあります)

2. 添削とコメントを送ります。
  • 講師が日記をもらった日から48時間以内に送ります。
  • (大体24時間以内に送ります。)

3. 添削を見て、気になることは気軽に質問してください。


固くない文章なら、日記以外の添削もOK!
  • お好きな俳優、アイドルへのメッセージ
  • SNS(インスタ、ツイッターなど)の投稿
  • 宿題や問題集の添削、短い文章を集めただけの韓国語は添削ができかねます
  • 複数の日記を集めて一回の添削にすることもNGです

 

講師的取消政策

課程預約確定前

  • 隨時可以取消。

課程預約確定後

  • 課程時間前 3 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
  • 課程時間前 24~3 小時→ 收取 50% 課程費用為取消費。
  • 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。

講師提供的課程

Shio
來自
住在
7858
1,063

可授課時段  

週一 08:30   22:30
週二 08:30   22:30
週三 08:30   22:30
週四 08:30   22:30
週五 08:30   22:30
週六 08:30   22:30
週日 08:30   22:30
可能有其他時段,請於預約時確認。
※ 以上為 Asia/Tokyo 時間。
【作文・No Skype】 韓国語日記
0 分鐘
500 點

Shio

來自
 
住在
 
7858
1,063
線上客服諮詢