Unterrichtet


Language Fluency

Japanisch Native
Englisch Proficient
Chinesisch/Mandarin Just a few words
Koreanisch Just a few words
Persisch Just a few words
Vietnamesisch Just a few words

Certificates

Accredited Japanese Teacher
TOEIC 865 Punkte
Ph.D 学術/Ph.D. Academic
This qualification has been verified by Cafetalk.

Tutor Stats

421
Lessons
123
Students
Weniger als 3 Stunden
Response
No Short-Notice
Cancellations
for last 3M
NDA
accepted
Video
Camera
using
Download more icon variants from https://tabler-icons.io/i/login
2 hours ago
logged in

Lesson offered using...

Mögliche Kurszeiten  

This tutor usually accepts requests up to 24 hours before the desired lesson time
Mo 09:00   12:00
Mo 15:00   21:00
Di 09:00   12:00
Di 15:00   21:00
Mi 20:00   21:00
Do 09:00   11:00
Fr 20:00   21:00
Sa 09:00   12:00
Sa 14:00   18:00
So 09:00   12:00
So 14:00   18:00
Schedule visible to 1 month(s)
Actual availability may differ. Please check when you make a request.
Shown in Asia/Tokyo time.

Tutor’s Columns

Erfahrungsberichte und interessante Geschichten - direkt von den Cafetalk-Tutoren für die Schüler.
 
 日本語教育に少し関わったことがある人なら「日本語母語話者なら誰でも日本語を教えられるわけではない」という事実に気づくでしょう。しかし、一般にはまだまだ日本語教師の専門性は社会的に認められておらず、...
 
Published 5 Sep, 2024 | View: 560
 私は大学の授業でもCafetalkのレッスンでもPowerPointのスライドを使って授業をすることが多いです。大学では1コマの授業で、多い時には50枚以上のスライドを使うこともあります。一度作っ...
 
友だちのお母さんにお菓子を勧められましたがおなかがいっぱいで断るとき、 次のような会話が考えられます。    「よかったら、お菓子をどうぞ」  「ありがとうございます。 でも、さっき昼ご飯を食べた...
 
外国語学習に辞書は欠かせません。私も英語やその他の外国語を読んだり、書いたりする際には、Web上の辞書やGoogle翻訳などの自動翻訳サイトを利用させてもらっています。しかし、今日は日本語教師の立場...
 
次の文は台湾人の日本語学習者がよくしてしまう誤用として論文で報告されているものです。 (1)     ×このお祭りは午前3時ごろまで終わります。 (2)     ×私は昨夜、宿題がたくさんあったので...

Information

【プロフィール my profile

 こんにちは。プロフィールを見てくださって、ありがとうございます。私は日本語の文法を研究している研究者です。日本語の文法を効率よく勉強したい人のお手伝いをしたいと思っています。私は日本語学の博士号を取得しています。20年以上の日本語教授経験があります。
 あなたが日本語能力試験を目標に日本語を勉強しているのであれば、試験の文法の問題について解説します。あるいは、ビジネスのために日本語の敬語を勉強したいという人であれば、ビジネス場面にふさわしい日本語の使い方を教えます。
 私は、世界中で日本語を学習している人に効果的な学習支援を提供したいと思い、Cafetalkの講師になりました。私はあなたの夢の実現をお手伝いしたいと思っています。興味を持っていただけましたら、まずはメッセージをください。

Konnichiwa. I'm Naoko.Thank you for visiting my profile. I am a researcher studying Japanese grammar. I would like to help people who want to study Japanese grammar efficiently. I have a PhD degree in Japanese Linguistics and I have over 20 years of experience teaching Japanese. If you are studying for the Japanese Language Proficiency Test, I will explain the grammar problems of the Test. If you want to learn Japanese honorifics for business, I will teach you how to use Japanese properly in a business situation. I became a Cafetalk teacher because I want to provide effective learning support to Japanese language learners around the world. I want to help you realize your dreams. Please contact me if you are interested. 

【my lesson content レッスン内容】

Beginner:A lecture on basic Japanese grammar aimed at passing the Japanese Language Proficiency Test N4.
初級:日本語能力試験N4に合格することを目指す人のための基礎的な日本語文法のレッスン

Intermidiate:A grammar lecture aimed at passing the Japanese Language Proficiency Test N2. If you can speak Japanese at level N2, it will be easier for you to communicate with Japanese people on a daily basis and
go on to a Japanese university if you wish.
中級:日本語能力試験N2に合格することを目指す人のための日本語文法のレッスン。N2レベルの日本語力があれば、日本人と日常的にコミュニケーションすることが楽にできるようになるでしょう。また、希望すれば、日本の大学に入学することもできるレベルです。

Advanced:
A grammar lecture aiming at the level of Japanese Language Proficiency Test N1 or higher. If you have acquired level N1, you will be able to use appropriate Japanese in business situations, conduct research in your field, and hold discussions in Japanese. 
上級:日本語能力試験N1かそれ以上のレベルを目指す人のための日本語文法のレッスン。N1レベルの日本語を習得すれば、ビジネス場面で適切な日本語を使うことができるようになるでしょう。また、自分の分野について日本語で研究したり、日本語でディスカッションをすることができるようになります。

I accept questions about any level of Japanese grammar.
どんなレベルの質問でも受け付けます。

I'm looking forward to meeting you in my lessons.
あなたとレッスンでお会いするのを楽しみにしています。

Cafetalk Rücktrittsregelung

Vor der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Stornierung jederzeit möglich

Nach der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
  • Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
  • No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
    (Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)

Alle Kurse von dieser/m TutorIn

All Lessons All Lessons
Japanese
Career Advancement
Qualifications Testing
Got a question? Click to Chat